Différences entre les versions de « Peoc'h »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||[[ » par « || [[ ») |
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" ») |
||
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| Kerz ||da bourmen, || marmouz, || ha '''chom peoc'h''' || '''din''' ! | |(2)|| Kerz || da bourmen, || marmouz, || ha '''chom peoc'h''' || '''din''' ! | ||
|- | |- | ||
||| [[kerzhout|va]] || [[da|pour]] <sup>[[1]]</sup> [[pourmen|promener]] || [[marmouz|singe]] || [[&|et]] [[chom|reste]] paix || [[da|à]].[[pronom incorporé|moi]] | ||| [[kerzhout|va]] || [[da|pour]] <sup>[[1]]</sup> [[pourmen|promener]] || [[marmouz|singe]] || [[&|et]] [[chom|reste]] paix || [[da|à]].[[pronom incorporé|moi]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'Va voir là-bas si j'y suis, coco, et fiche-moi la paix !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | |||||||||colspan="15" | ''Léon'', [[Seite & Stéphan (1957)|Seite & Stéphan (1957]]:75) | ||
|} | |} | ||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
||| [[reiñ|donner]] || paix | ||| [[reiñ|donner]] || paix | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'On est prié de se taire !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | |||||||||colspan="15" | ''Léon'', [[Madeg (2013)|Madeg (2013]]:9) | ||
|} | |} | ||
Ligne 45 : | Ligne 45 : | ||
||| paix ! || [[trawalc'h|assez !]] | ||| paix ! || [[trawalc'h|assez !]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan=" | |||colspan="15" | 'pas tant d'histoires !' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan=" | |||||||||colspan="15" | ''Standard'', [[Kervella (2002b)|Kervella (2002b]]:3) | ||
|} | |} | ||
Version du 24 juin 2022 à 09:38
Le nom peoc'h dénote la 'paix'.
Morphologie
variation dialectale
La variation dialectale de la traduction de paix est documentée dans la carte 520 de l'ALBB.
Herrieu (1974:41) écrit en vannetais er Peah.
Expressions
'ficher la paix', chom, reiñ, ober peoc'h
(2) | Kerz | da bourmen, | marmouz, | ha chom peoc'h | din ! | |||||||||||||
va | pour 1 promener | singe | et reste paix | à.moi | ||||||||||||||
'Va voir là-bas si j'y suis, coco, et fiche-moi la paix !' | ||||||||||||||||||
Léon, Seite & Stéphan (1957:75) |
(3) | Reiñ | peoc'h ! | ||||||||||||||||
donner | paix | |||||||||||||||||
'On est prié de se taire !' | ||||||||||||||||||
Léon, Madeg (2013:9) |
Interjection
(4) | Peoc'h ! | Trawalc'h ! | ||||||||||||||||
paix ! | assez ! | |||||||||||||||||
'pas tant d'histoires !' | ||||||||||||||||||
Standard, Kervella (2002b:3) |