Penaos

De Arbres
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Penaos est un adverbe interrogatif de manière ou un complémenteur déclaratif.

Morphologie

accentuation

Comme tous les composés en pe-, penaos est accentué sur la syllabe finale (Kervella 1995:§70).

étymologie

Les plus anciennes formes notées par Hemon (2000:§80.6) sont en penaux, penaoz.

  • penaux neuse ez bevif-me?, (1530, J.:24)

Kervella (1995:§404,fn III) propose une étymologie, opaque en synchronie, en pe- + neuz. Favereau (1997:§281) note effectivement une forme peneus en Poher. Cela pourrait plaider pour une étymologie en pe + neuz, mais il est à noter toutefois que cette forme y est réservée uniquement à un usage déclaratif.

Deshayes (2003) ne propose aucune étymologie.

variation dialectale

La carte 519 de l'ALBB documente la répartition dialectale des formes de l'interrogatif de manière: penaos, peseurt mod et pegiz.

Favereau (1997:§281) signale des formes nasalisées en [pə'nõs] ou palatalisées en [pənoʃ] en pays Pourlet.

Favereau (1997:§281) signale aussi qu'en zone centrale, même si la forme penaos est connue de manière passive, les formes utilisées sont peseurt mod, ou localement pe'mod, ou pe'giz entre Cornouaille et Bas-vannetais morbihanais.

Mot interrogatif

L'adverbe interrogatif penaos correspond assez bien au français 'comment'.

Distribution syntaxique

On trouve penaos dans les expressions penaos bennak et daoust penaos.

Dans ces cas, bennak rajoute un doute sur la probabilité de réalisation du procès. Favereau (1997:§285) parle d'un 'effet d'insistance'.


  • Penaos bennak e teuy a-benn d'en em dennañ alese?, An Here (2001:§'penaos')
'Comment (donc?) fera-t-il pour s'en tirer?'


  • Daoust penaos e ray evit bezañ eno a-benn an eur?, An Here (2001:§'penaos')
'Comment fera-t-il pour y être dans une heure?'


La particule interrogative polaire daoust apparaît plus haut dans la structure que l'interrogatif penaos.


(1) Daoust penaos e vo ma zro?
Est-ce que comment R sera mon tour
'Comment sera mon tour?' Favereau (1997:§285)


Quelle sorte de

An Here (2001:§'penaos') signale que l'interrogatif penaos, devant un nom, acquiert un sens sensiblement différent, qui est plus proche de 'quelle sorte de':

'Quel roi fut Salaun?'
  • Ne vez ket sellet penaos boued reiñ dezho., An Here (2001:§'penaos')
'On ne regarde pas quelle nourriture leur donner.'

Adverbe indéfini

  • Sed aze penaoz e vez miret ar hiziou fur.
kenskrid Kadored (1912), Ar Yeodet-Bocher

penaos bennak

Comme les autres mots wh, le complémenteur penaos dans un sens non-interrogatif peut se trouver suivi de bennak (Kervella (1995:§476).

Son sens est alors apparemment sujet à variations.

  • Penaos bennak e rafec'h e vo diaes deoc'h tizhout ar pal., An Here (2001:§'penaos')
'Quoi que vous fassiez, le but sera pour vous dur à atteindre'
  • Penaoz bennag
'quoique, bien que', Ar Merser (2009:343)


Selon Hemon (2000:§88 fn2), dans des sources plus anciennes, penaos prenait alors le sens de l'interrogatif polaire daoust.

  • penaux pennac ez deu graguez da quichen an bez. (J.:218b)
  • penauss-bénag é-ma bihanig er vad a chairrér ag enn Tiatre. (BT-:324)

n'eus forzh penaos

C'est cet adverbe indéfini qui est utilisé dans n'eus forzh penaos, parallèle du franco-breton 'n'importe comment'.

complémenteur déclaratif

Penaos a un emploi déclaratif en enchâssées.


(1) Laret so din a-beurzh-vat penaos na'm c'hare ket.
dit est à.moi de source sûre que ne.R me aimait pas
'On m'a dit de source sûre qu'il ne m'aimait pas.' Favereau (1997:§599)


Favereau (1997:§599) considère que cet usage est surtout trégorrois, avec une variante en Poher. On trouve cependant des penaos déclaratifs en dialecte léonard. Favereau lui-même cite un exemple vannetais.

(2) Ar pez a zo diarvar eo penaos ar c'haz du a zo e vicher dizolei ar c'huziadennou.
le ce.que R est non-.risqué est comment le chat noir R est son métier découvrir le cachettes
'Ce qui est incontestable, c'est que le chat noir a pour office de découvrir les cachettes.'
Léon (St. Thégonnec), Kerrien (2000), cité dans Rezac (2009)


(3) me gred penaus ... en dud.
moi R crois que ... le gens
'Je crois que les gens...'
vannetais Le Bayon (1878:27), cité dans Favereau (1997:§599)


Favereau (1997:§281) signale qu'en Poher, il existe pour ce complémenteur une forme morphologique en peneus qui est distincte de l'interrogatif de manière.

(1) Klevet 'm 'oa peneus 'oa klañv.
entendu 1SG avais que était malade
'J'avais entendu dire qu'il était malade.'
Poher, Favereau (1997:§281)


Autres exemples:

  • Ha me ‘lavar ivez penaoz an teatr brezoneg a skolio hag a sklêrraio ar bobl en eun doare burzuduz.
Ar gornandoned, Bayon & Perrot.

Distribution syntaxique

lar penaos

Dans la variété de breton qui a un complémenteur déclaratif d'enchâssées, la(r), on peut voir que le complémenteur déclaratif penaos est situé plus bas dans la structure. Skragn utilise ainsi la(r) avec penaos.


(7) Gwelet e-meum abaoe lar penaoz ne oa ket gwir.
vu avons depuis que que ne était pas vrai
'Nous avons vu depuis que ce n'était pas vrai.' Uhelgoat, Skragn (2002:100)


étymologie

Hemon (2000:§206) trace l'apparition de cette forme dans des traductions maladroites, caractérisées aussi par leur ordre à sujet initial en enchâssées (2), ce qui est impropre au breton (VSO).


(1) chuy a lauar penos ez credit en Doue. (Do.:14)

  • pa sellan ous da fas... e cheblant din penaoz e h-out mab eun autro. (EN.:106)
  • pe consideraint penaus e uaint priuet ac er uision a Doué. (NG.904)

(2) hac ez lauar penaux hon doueou ez ynt diaoulou. (1576, Ca.:n 12)

  • auis an fet ... penaux couffat an maru ... a-ra da pep heny en em humiliaff. (M.:562)
  • lavaret a ra crenn penaoz hi a garrie... beza marv. (SBI:II:74)


Quelle que soit son origine, force est de constater la présence large du complémenteur déclaratif penaos dans tous les dialectes actuels.

Nominalisation

Penaos, précédé d'un article, est nominalisé:

  • gouzoud ar penaoz hag ar perag
'connaitre le comment et le pourquoi', Ar Merser (2009:343)
  • Ur gwir voreb ar peragoù hag ar penaozioù anezhi., An Here (2001:§'penaos')
'C'était une vraie miss comment pourquoi.'