Différences entre les versions de « Pediñ »
De Arbres
(Annulation des modifications 96971 de Mjouitteau (discussion)) Balise : Annulation |
|||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
=== verbe à contrôle === | === verbe à contrôle === | ||
Dans le sens 'prier quelqu'un de, prier quelqu'un de faire quelque chos', le verbe ''pediñ'' est un [[verbe à contrôle]] de l'objet : son [[objet]] [[lie]] le [[pronom vide]] de l'infinitive. | Dans le sens 'prier quelqu'un de, prier quelqu'un de faire quelque chos', le verbe ''pediñ'' est un [[verbe à contrôle]] de l'objet : son [[objet]] [[lie]] le [[pronom vide]] qui est le sujet de l'infinitive. | ||
Version du 2 janvier 2021 à 19:24
Le verbe pediñ signifie 'prier (Dieu)' ou 'prier de venir, inviter'.
(1) | Nolwenn | ne zihan ket | a bediñ. | |||
Nolwenn | ne1 arrête pas | de1 prier | ||||
'Nolùen ne cesse de prier.' | Vannetais, Ar Meliner (2009:62) |
Morphologie
Le participe est régulier.
(2) | Ha me | n'oun ket bet | morse | pedet... | Cornouaillais / Léon, Croq (1908:13) |
et moi | ne1'suis pas été | jamais | invité | ||
'Et moi je n'ai jamais été invité...' |
Syntaxe
verbe à contrôle
Dans le sens 'prier quelqu'un de, prier quelqu'un de faire quelque chos', le verbe pediñ est un verbe à contrôle de l'objet : son objet lie le pronom vide qui est le sujet de l'infinitive.
(3) | Pedin a reas | Lenaig | ar vugale | _ | da zebrin krampouezh . | ||||
inviter R fit | Lenaig | le 1enfantsx | [ PROx | de1 manger crêpes ] | |||||
'Lenaig a invité les enfants à manger des crêpes.' | Trégorrois, | Stephens (1990:156) |