Différences entre les versions de « Peban »

De Arbres
Ligne 5 : Ligne 5 :
|(1)|| …hag a c’houlenn gete || '''a beban''' int || ha d’'''e men''' || eh aont.
|(1)|| …hag a c’houlenn gete || '''a beban''' int || ha d’'''e men''' || eh aont.
|-
|-
| || [[&|et]] [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[goulenn|demande]] [[gant|avec]].[[pronom incorporé|eux]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> où [[COP|sont]] ||[[&|et]] [[da|à]] où ||[[R]] [[mont|vont]]
| || [[&|et]] [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[goulenn|demande]] [[gant|avec]].[[pronom incorporé|eux]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> où [[COP|sont]] ||[[&|et]] [[da|à]] [[emen|]] ||[[R]] [[mont|vont]]
|-
|-
|||colspan="4" | 'Et il leur demande d’où ils sont et où ils vont.'|||| ||||||||''Vannetais'',  [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:235)
|||colspan="4" | 'Et il leur demande d’où ils sont et où ils vont.'|||| ||||||||''Vannetais'',  [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:235)

Version du 2 juillet 2020 à 06:56

En vannetais, l’interrogation de lieu distingue la provenance de la destination, en utilisant respectivement peban et emen.


(1) …hag a c’houlenn gete a beban int ha d’e men eh aont.
et R1 demande avec.eux de1sont et à R vont
'Et il leur demande d’où ils sont et où ils vont.' Vannetais, Herrieu (1994:235)


Morphologie

diachronie

Peban est opaque en synchronie, mais a été composé dans un état antérieur de la langue de l'interrogatif pe- suivi d'une racine en *pan.

Matasovic (2009) propose une racine proto-celtique en *kwanā, 'd'où' [where from], ayant donné le vieil irlandais can, le vieux et moyen gallois pan, le moyen breton pe-ban.


répartition dialectale

Hors vannetais, la provenance ne peut pas être exprimée par l'interrogatif de lieu, pelec'h (> eus pelec'h, deus pelec'h).