Différences entre les versions de « Pakañ »
De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- |||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||colspan="10" | '' ») |
|||
(8 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(1)|| Pesked || a heller || ive|| da '''baka''', | |(1)|| Pesked || a heller || ive || da '''baka''', || braoged || dreist-oll. | ||
|- | |- | ||
||| [[pesk|poissons]] ||[[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gallout|peut]].[[IMP|on]] || [[ivez|aussi]]|| [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> attraper || bar ||[[dreist|sur]]-[[holl|tout]] | ||| [[pesk|poissons]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[gallout|peut]].[[IMP|on]] || [[ivez|aussi]] || [[da|de]]<sup>[[1]]</sup> attraper || bar || [[dreist|sur]]-[[holl|tout]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | 'On peut aussi attraper des poissons, des bars, surtout.' | |||colspan="10" | 'On peut aussi attraper des poissons, des bars, surtout.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="10" |''Léon (Cléder)'', | |||||||||colspan="10" | ''Léon (Cléder)'', [[Seite (1998)|Seite (1998]]:9) | ||
|} | |} | ||
Ligne 23 : | Ligne 23 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| Emaoun || o || komañs ||'''pakañ''' || anezho. | |(2)|| Emaoun || o || komañs || '''pakañ''' || anezho. | ||
|- | |- | ||
||| [[emañ|suis]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[komañs|commencer]]|| attraper || [[a|P]].[[pronom incorporé|eux]] | ||| [[emañ|suis]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[komañs|commencer]] || attraper || [[a|P]].[[pronom incorporé|eux]] | ||
|- | |- | ||
||| colspan="10" | 'Je commence à dérailler.' | ||| colspan="10" | 'Je commence à dérailler.' |
Version actuelle datée du 19 avril 2022 à 18:28
Le verbe pakañ 'attraper' est prototypique d'un verbe transitif, qui prend un sujet agent et un objet patient de l'action.
(1) | Pesked | a heller | ive | da baka, | braoged | dreist-oll. | |||||||
poissons | R1 peut.on | aussi | de1 attraper | bar | sur-tout | ||||||||
'On peut aussi attraper des poissons, des bars, surtout.' | |||||||||||||
Léon (Cléder), Seite (1998:9) |
Sémantique
Le verbe pakañ est en compétition avec les verbes serriñ, tapout.
Expressions
pakañ anezho 'dérailler'
(2) | Emaoun | o | komañs | pakañ | anezho. | ||||||||
suis | à4 | commencer | attraper | P.eux | |||||||||
'Je commence à dérailler.' | |||||||||||||
Léon, Kervella (2009:119) |