Paeañ
De Arbres
Révision datée du 29 août 2023 à 16:47 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Remplacement de texte — « le » par « le »)
Le verbe paeañ signifie 'payer'. C'est un emprunt transparent au français.
(1) | Ret | e | vo | paieañ | ar | mad | hag | ar | braz. | ||||||||||
obligé | R | sera | payer | le | bien | et | le | grand | |||||||||||
'Il faudra rembourser le capital et les intérêts.' | |||||||||||||||||||
Trégorrois (Perros-Guirec), Konan (2017:'braz') |
Morphologie
variation dialectale
(2) | C'hwi | laro | doñ | e | pasein | da | beo | diwetoc'h. | |||||||||
vous | R | dira | à.lui | R4 | passerai | pour1 | payer | tard.plus | |||||||||
'Tu lui diras que je passerai payer plus tard.' | |||||||||||||||||
Cornouaillais (Scaër/Bannalec), H. Gaudart (04/2016b) |
(3) | Kõtɑ̃n | õ | de | jitour | bétég | vĩ | pêet. | ||||||||||
Kontant | on | da | sikour | betek | vin | paeet. | Graphie standard | ||||||||||
OK | suis | de1 | aider | tant (que) | R | serai | pay.[[-et (Adj.)|é] | ||||||||||
'Je veux bien aider, pourvu que je sois payé.' | |||||||||||||||||
Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012:99) |
Syntaxe
structure argumentale
Le verbe paeañ est un verbe ditransitif. Il prend canoniquement trois arguments : l'agent, le patient inanimé et le destinataire bénéficiaire.
Diachronie
En 1499, le voyageur allemand Arnold von Harff récolte ce verbe à Nantes.
(1) | Me | vel | tin | paia. | |||||||||||||
moi | R1 | plait | à.moi | payer | |||||||||||||
'Je veux payer.' | |||||||||||||||||
Moyen breton vannetais, Gl.AvH | |||||||||||||||||
cité dans Guyonvarc'h (1984:18) |