Différences entre les versions de « Pae »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- |||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||colspan="10" | '' »)
m (Remplacement de texte — « colspan="10" » par « colspan="15" »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[kredapl|croyable]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || paie || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|était]] || [[ket|pas]] || [[gwall|très]]<sup>[[1]]</sup> || [[bras|grand]]
||| [[kredapl|croyable]] || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> || paie || [[ne]]<sup>[[1]]</sup> || [[COP|était]] || [[ket|pas]] || [[gwall|très]]<sup>[[1]]</sup> || [[bras|grand]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'À croire que leur paie n’était pas bien grande.'
|||colspan="15" | 'À croire que leur paie n’était pas bien grande.'
|-
|-
|||||||||colspan="10" | ''Léon (Plouzane)'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:43)
|||||||||colspan="15" | ''Léon (Plouzane)'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:43)
|}
|}



Version du 24 juin 2022 à 09:28

Le nom pae dénote la 'paie', le 'salaire'.


(1) Kredabl o fae oa ket gwall vraz.
croyable leur2 paie ne1 était pas très1 grand
'À croire que leur paie n’était pas bien grande.'
Léon (Plouzane), Briant-Cadiou (1998:43)


Morphologie

dérivation

Le suffixe verbal de l'infinitif -añ obtient le verbe paieañ 'payer'.


répartition dialectale

L'emprunt roman pae est en concurrence lexicale avec le nom gopr.