Pa., Pass.

De Arbres
  • 1530. Aman ez dezrou an Passion, ha he goude an Resurrection, gant Tremenuan an ytron Maria ha he Pemzec leuenez, hac en diuez ezedy Buhez mab den, E Paris a neuez imprimet En bloaz mil pemp cant ha tregont, [Eozen Quillevere, 1530].
BnF : Rés. Yn-11.


 Courouau (2008):
 "Le premier ouvrage entièrement rédigé en breton est paru à Paris en 1530 chez Yves Quillevere. Il rassemble un Mystère de la Passion trois poèmes de thématique religieuse, la mort de la Vierge (760 vers) et ses quinze joies (144), la vie de l’homme (362) (Delisle, 1895:76-78 ; -éd. Hemon, 1962). On ignore tout de l’auteur ou plutôt des auteurs puisqu’il a été établi que les deux premiers textes ne sont pas de la même plume (Crawford, 1980). Revus par Tanguy Gueguen et augmenté d’une Passion et Résurrection du Christ, ces textes sortent à nouveau des presses à Morlaix, chez Georges Allienne, en 1622"


histoire éditoriale

  • 1622. A Man ez dezrov an Passion, ha he govde an Resurrection, Gant Tremenuan an y tron Maria, ha he Pemzec levenez, hac en divez ezedi buhez mab den, Imprimet e Montroulles, Gant Georges Allienne.
BnF, Rés. Yn-13.

à propos

  • Le Menn, Gwennolé. 1978a. 'Bibliographie bretonne. Qui furent les premiers imprimeurs de Quimper (xviie siècle) ? Leurs impressions', Bulletin de la Société archéologique du Finistère 106, 161-181 & 107, 283-314. p. 164.



voir la liste complète des corpus anciens et gloses