Oabl
De Arbres
Le nom oabl dénote le 'ciel'.
(1) | Nag | èn | oabr | koumouluz | heol | ebet | o | para. | ||||||||||
ni | en.le | ciel | nuag.eux | soleil | aucun | à4 | briller | |||||||||||
'Et, dans le ciel nuageux, jamais un soleil qui se levât' | ||||||||||||||||||
Breton central (Kergrist-Moëlou), Le Garrec (1901:74) |
Morphologie
variation et répartition dialectale
Le groupe nominal an oabl est en concurrence à travers les dialectes avec la forme an ebr, avec le nom an amzer, ou encore avec le nom an neñv dans le sens religieux (attention, dans la carte carte 020 du NALBB, l'expression traduite est 'dans le ciel', sans désambiguïsateur pour les sens religieux et concrets).
(2) | Én | èbr | heneoah | ne | fehè | bout | kleuet | boéhieu | en Eled | é | kañnal | d'er | Peah. | |||||
en.le | ciel | ce.soir | ne1 | serait | être | entend.u | voix | le ange.s | à4 | chanter | à le | paix | ||||||
'Dans le ciel ce soir, on ne pourrait entendre les voix des anges chanter à la paix.' | ||||||||||||||||||
Vannetais, Herrieu (1974:41) |
Sémantique
'arc-en-ciel'
- Ar ganevedenn, […], a deu en eun taol-kont kement liou a zo warni da veza flamm kenañ.
- 'Chaque couleur de l'arc-en-ciel resplendit d'un coup.'
- Léonard (Guiclan), Miossec (1987)
- cité dans Rezac (2013)
Diachronie
Deshayes (2003) postule une forme brittonique * oepr qui obtient la forme masculine oabr, ou en 1716 oüabr 'ciel, nues', ainsi que le gallois wybr 'ciel'. Il existe aussi une dérivation féminine en oabrenn (noabrenn, XVe) 'nuée', équivalant au cornique ebren 'firmament', et au gallois wybren de même sens.