Différences entre les versions de « Nevez- »

De Arbres
(13 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§885) distingue un [[préfixe]] ''nevez-'', 'nouveau', distinct de l'adjectif ''nevez''.
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§885) distingue un [[préfixe]] ''nevez-'' 'nouveau', distinct de l'adjectif ''[[nevez]]'' 'neuf, nouveau'. Son argument pour distinguer le préfixe ''nevez-'' de l’[[adjectif antéposé]] ''[[nevez]]'' semble être uniquement la [[lénition]] provoquée (''nevez'''v'''rezhoneg'').




[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§885) donne ''nevezariek'', ''nevezkeltiek'', ''nevezvrezhoneg''. Il considère trompeuse l’ortographe composée de ''nevez-amzer'' et ''nevez-hañv''.
[[Kervella (1947)|Kervella (1947]]:§885) donne '''''nevez'''ariek'', '''''nevez'''keltiek'', '''''nevez'''vrezhoneg''. Il considère trompeuse l’orthographe composée de ''nevez-amzer'' et ''nevez-hañv''.




L’argument de Kervella pour distinguer le préfixe ''nevez-'' de l’adjectif antéposé ''nevez'' semble être uniquement la [[lénition]] sur ''nevezvrezhoneg''.
== Morphologie ==
 
=== mutation ===
 
Selon [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§331) l'adjectif ''[[nevez-]]'', 'nouveau', ne provoque de lénition, hors du Léon, que sur les occlusives sourdes K, T, P. Selon [[Helias (1986)|Helias (1986]]:15), seule l'initiale B est touchée par la [[lénition]].
 
 
En (2), le préfixe induit une [[spirantisation]], et non une [[lénition]].
 
 
{| class="prettytable"
|(2)||O fenn, || a glevan lavared, || a vez ingalet || d'ar vugale '''nevez-h'''anet.
|-
| || [[POSS|leur]]<sup>[[2]]</sup> tête|| [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[klevout|entends]] [[lavarout|dire]]|| [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[vez|est]] arrangé || [[da|à]]'[[art|le]] <sup>[[1]]</sup>enfants nouveau<sup>[[2]]</sup>-né.
|-
| ||colspan="4" | 'J'entends dire qu'on modèle leur tête aux nouveaux-nés.'||||''Trégorrois'', [[Gros (1989)|Gros (1989]]:'ingali')
|}
 
 
[[Gros (1984)|Gros (1984]]:381) signale la forme alternative ''a-nevez''. Il s'en sert avec une [[lénition]].
 
 
{| class="prettytable"
|(3)|| A-nevez brenet|| en deus|| an ti.|||||| ''Trégorrois'', [[Gros (2014)|Gros (2014]]:'a-nevez')
|-
| || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup>-nouveau<sup>[[1]]</sup> [[prenañ|acheté]] || 3SG [[kaout|a]] ||[[art|le]] [[ti|maison]]
|-
|||colspan="4" | 'Il a acheté la maison récemment.'
|}
 
 
{| class="prettytable"
|(4)|| A-nevez grog|| eo|| an tan.|||||| ''Trégorrois'', [[Gros (2014)|Gros (2014]]:'a-nevez')
|-
| || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup>-nouveau<sup>[[1]]</sup> [[kregiñ|commencé]] || [[COP|est]] ||[[art|le]] [[tan|feu]]
|-
|||colspan="4" | 'Le feu est allumé depuis peu.'
|}
 
 
=== productivité et variation dialectale ===
 
[[Gros (1984)|Gros (1984]]:369) considère le suffixe ''nevez-'' comme productif en breton trégorrois.
 
== Sémantique ==
 
=== lecture aspectuelle ===
 
''Nevez-'', comme ''[[kozh-]]'' ou ''[[pell-]]'', peut avoir une lecture temporelle comme dans '''''nevez'''varvet'' 'mort récemment', [[Gros (1984)|Gros (1984]]:386).
 
Selon [[Gros (1984)|Gros (1984]]:381), cette lecture est disponible devant n’importe quel [[participe]] passé.




Ligne 15 : Ligne 65 :
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:préfixes|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]

Version du 29 août 2019 à 10:00

Kervella (1947:§885) distingue un préfixe nevez- 'nouveau', distinct de l'adjectif nevez 'neuf, nouveau'. Son argument pour distinguer le préfixe nevez- de l’adjectif antéposé nevez semble être uniquement la lénition provoquée (nevezvrezhoneg).


Kervella (1947:§885) donne nevezariek, nevezkeltiek, nevezvrezhoneg. Il considère trompeuse l’orthographe composée de nevez-amzer et nevez-hañv.


Morphologie

mutation

Selon Favereau (1997:§331) l'adjectif nevez-, 'nouveau', ne provoque de lénition, hors du Léon, que sur les occlusives sourdes K, T, P. Selon Helias (1986:15), seule l'initiale B est touchée par la lénition.


En (2), le préfixe induit une spirantisation, et non une lénition.


(2) O fenn, a glevan lavared, a vez ingalet d'ar vugale nevez-hanet.
leur2 tête R1 entends dire R1 est arrangé à'le 1enfants nouveau2-né.
'J'entends dire qu'on modèle leur tête aux nouveaux-nés.' Trégorrois, Gros (1989:'ingali')


Gros (1984:381) signale la forme alternative a-nevez. Il s'en sert avec une lénition.


(3) A-nevez brenet en deus an ti. Trégorrois, Gros (2014:'a-nevez')
de1-nouveau1 acheté 3SG a le maison
'Il a acheté la maison récemment.'


(4) A-nevez grog eo an tan. Trégorrois, Gros (2014:'a-nevez')
de1-nouveau1 commencé est le feu
'Le feu est allumé depuis peu.'


productivité et variation dialectale

Gros (1984:369) considère le suffixe nevez- comme productif en breton trégorrois.

Sémantique

lecture aspectuelle

Nevez-, comme kozh- ou pell-, peut avoir une lecture temporelle comme dans nevezvarvet 'mort récemment', Gros (1984:386).

Selon Gros (1984:381), cette lecture est disponible devant n’importe quel participe passé.


Horizons comparatifs

Selon Even (1978:34), le breton nevez- descend du gaulois nouio, qui correspond au gallois vewydd et à l'irlandais nua.