Nep

De Arbres

Contrairement au français, mais comme bon nombre de langues dans le monde, le breton a un indéfini, nep, qui est ambigu entre un 'item de polarité négative' et un 'indéfini de choix libre'.

Cette propriété rappelle celles du déterminant any en anglais (d'où sa traduction en any dans les gloses ci-dessous).


Nep, item de polarité négative

Avec une négation propositionnelle, ou une préposition négative, nep est un 'item de polarité négative'. C'est dans ces contextes qu'il est traduisible par 'aucun.e'.


(1) hep nep mezh
sans any honte
'sans aucune honte.' Standard, Chalm (2008:R.2.4)


(2) ... ne veze, da skorañ lavaroù diarvar an aozerien, na kartenn na skeudenn a nep seurt.
... ne y.avait, pour étayer dires incontestable le auteurs ni carte ni image de any sorte
'(Il avait été assez souvent surpris qu')il n'y ait, pour étayer les dires des auteurs, ni carte ni image d'aucune sorte.'
(Beyer 2009:15)


(3) Eno ne gresk neb gwezenn
y ne pousse any arbre
'Là ne pousse aucun arbre.', 'There does not grow any tree.' Standard, An Here (1995:'nep')


(4) Nep den all n 'en deus klevet ar c'heloù.
any personne autre ne a entendu le nouvelle
'Personne d'autre n'a entendu la nouvelle.' Standard, An Here (1995:'nep')


(5) É nep tu ne vehé kavet kement a sord guskemanteu èl é Breih.
en nep côté ne serait trouvé autant de sorte costumes comme en Bretagne
'Nulle part on ne trouverait autant de sortes de costumes qu'en Bretagne.' Vannetais, IB. (1910:19)


A noter qu'en (4) et (5), le quantifieur n'est pas structuralement sous la portée de la négation (ce qui fournit un contraste avec l'anglais : *Anybody I didn't see.). Si la négation ne était ici explétive, alors nep' serait non pas un item de polarité négative, mais un mot négatif, ce qui signifie qu'il peut porter seul le sens négatif.

Nep se place devant n'importe quelle tête nominale. Le Gonidec (1838:73) donne nép-hini, traduit par 'aucun'.

'Nep', indéfini de choix libre

Sans la présence d'une négation propositionnelle, nep a la lecture d'un 'indéfini de choix libre' (type 'quiconque').


(2) Redek a c'haller ober da nep koulz eus ar bloaz.
courir R peut.IMP faire à nep moment de le année
'On peut courir à n'importe quelle période de l'année.' Standard, Chalm (2008:R.2.4)


(3) Setu un oberenn a blij din muioc'h eget nep hini all.
voici un œuvre R plait à.moi plus que nep N autre
'Voici une œuvre qui me plait plus qu'aucune autre.' Standard, Chalm (2008:R.2.4)


(4) Lakaet ez eus bet da gefridi dezhañ ambroug hag aliañ neb den,
mis R E été pour mission de.3SG accompagner et conseiller any personne
aozadur, embregerezh pe dilennad a garfe derc'hel kont eus ar brezhoneg war ar pemdez.
organisme, entreprise ou élu R aimerait tenir compte de le breton sur le quotidien
...'Il lui a été donné pour mission d'accompagner et de conseiller toute personne, entreprise, organisme ou élu qui aimerait tenir compte du breton au quotidien.'
Standard, site de l'Office de la langue bretonne


La sémantique de cet indéfini de choix libre le rend précieux dans les définitions ou les légendes:


(4) ABSOLU, adj. Indépendant; nep n'en deuz mestr ebed; digabestr.
nep ne a maître aucun libre
'Absolu, adj. Indépendant; qui n'a pas de maître; libre.'
Léon, Troude (1886:§ABS)


(5) Nep den, sonaozour, teknikour, hag all... A gemer perzh a-dreñv al leurenn.
any homme sonorisateur, technicien, et autre... R prend part derrière le scène
'Tout sonorisateur, technicien, etc. qui participe hors la scène.'
Standard, légende couleurs sur Wikipedia


'nep' pronom

L'indéfini de choix libre' peut aussi être un pronom comme en (3b) (cf. *nep hini).


(3b) d'an neb a gar.
à.le any R aime
...'à celui qui veut / à qui voudra', '...to any-one who would like it.'
Standard


On trouve nep avec ou sans article défini, sans que la différence soit claire.


(1) Nep ne zañs ket a zo ur genaoueg.
qui ne danse pas R est un idiot
'Qui ne danse pas est un idiot' Standard, Drezen (1990:84)


En emploi pronominal avec un article, nep est toujours suivi d'une relative (Kervella 1995:§475).


(2) [ an neb a venn ] a c'hell.
le nep R veut R peut
'Qui veut peut.'
Standard, Kervella (1933:42)


En (y) ci-dessous, neb est utilisé ainsi avec une modification obligatoire. Une négation ne préverbale est morphologiquement présente sans que neb aie la lecture de polarité négative - neb n'est pas sous la portée de la négation et ket est absent.


(y) Neb n'en deus gwelet, keta, e vez roet peoc'h dezhañ
nep ne 3SG a vu n'est.ce.pas R est donné paix à.lui
met neb a oar a vez kaset pell a-wechoù...
mais nep R sait R est envoyé loin à.fois
'Celui qui n'a rien vu est laissé tranquille, mais celui qui sait est parfois envoyé au loin....'
Trégorrois (Kaouenneg)/Standard, ar Barzhig (1976:63)

formes composées

De Rostrenen (1738:72) rapporte la forme (an) nep piou-bennac comme une forme du Léon traduisible par 'quiconque'. Seite (1975:97) donne (nep) piou bennag pour 'quiconque'.

Le dictionnaire Imbourc'h donne nep den pe egile pour 'tel ou tel homme'.

Terminologie

Selon Trépos (2001:§315), nep est un 'adjectif indéfini'.

Bibliographie

  • Giannakidou, A. 2001. 'The Meaning of Free Choice', Linguistics and Philosophy 24: 659–735.
  • Kervella, F. 1995 [1947]. Yezhadur bras ar brezhoneg, 1947 édition Skridoù Breizh, La Baule ; 1995 édition Al Liamm.


horizons comparatifs

  • Jayez, Jacques & Tovena, Lucia. 2004. 'Tout as a genuine free choice item', F. Corblin & H. de Swart (éds), Handbook of French Semantics, Stanford, CSLI, 71-81.