Nemet
Sémantique
La structure 'ZP Nemet XP' de soustraire une ou plusieurs entités (XP) d'un ensemble donné ou présupposé (XP).
Cette opération semble comporter une focalisation obligatoire. Les deux termes ZP et XP doivent être de même catégorie syntaxique. (cf. fr. 'seulement'/'que', ang. 'only').
ensemble ZP positif
Lorsque l'ensemble duquel on soustrait est positif, 'nemet' soustrait son objet XP de cet ensemble. On obtient l'enesemble ZP retranché de XP.
Le premier CP peut être élidé.
ensemble ZP négatif
Lorsque l'ensemble ZP est nul ou négatif, 'nemet' soustrait son objet XP de cet ensemble, mais contrairement à une opération mathématique, n'obtient pas une entité négative ( 0 - 3 = - 3) mais une entité positive ( 0 - 3 = 3 et pas plus que 3). L'équivalent français est alors de l'ordre de 'rien que XP', anglais 'nothing except XP'.
Le terme ZP peut parfois être élidé, comme ici un verbe infinitif utilisé comme nom nu.
Il peut aussi être questionné:
- Pivi a anavez ar groaz-se [ZP ]i nemet tud ar vro?
- qui R connait Det croix-là ZP _____ gens Det pays
- Qui connait cette croix à part les gens du pays? (dico An Here 1995:§'nemet')
- > donnez-moi l'ensemble animé qui connait cette croix et retranchez les gens du pays.
Syntaxe
'Nemet' peut sélectionner un DP, un VP ou une proposition (CP).
'nemet DP'
(1) | A: | - | Pet kontell | hoc'h eus | Gweltas? | |
combien couteau | avez.2PL | G | ||||
B: | - | Mann | nemet | unan | ||
zéro/rien | seulement | un | ||||
'A: - Combien avez-vous de couteaux, Gildas? B: - Rien qu'un seul.' | Le Bozec (1933:34) |
(2) | N'en doa ken | bugel | nemet | ur verc'h | ||
NEG avait.3SGM plus | enfant | seulement | une fille | |||
'Il n'avait plus qu'une fille comme enfant.' | dico an Here (1995:§'nemet') |
'nemet VP'
(3) | Ar chas-ze | ne reont | nemet | harzal pe yudal! | |
Det chiens-là | NEG font | seulement | aboyer ou hurler | ||
'Ces chiens-là ne font qu'aboyer ou hurler.' | Le Bozec (1933:48) |
(4) | ar bugel-se | ne ra ken tra | nemet | gouelañ | ||
Det enfant-là | NEG fait pas chose | seulement | pleurer | |||
'Cet enfant ne fait que pleurer.' | dico an Here (1995:§'nemet') |
'nemet CP'
(5) | Ne oa ket | un den | desket bras | nemet | gouzout | a rae | kaozeal brav | ||
NEG était pas | un homme | instruit grand | seulement | savoir | R faisait | parler beau | |||
'Ce n'était pas quelqu'un de très instruit mais il savait bien s'exprimer.' | Chalm (2008:211) |
(6) | Derc'hel a rin | d'am gêr | nemet | mervel | a rafen | ||||
tenir R ferai | P 1SG mot | seulement | mourir | R ferais | |||||
'Je tiendrai parole sauf si je meurs.' | dico An Here (1995:§'nemet') |
Adverbe de négation
Chalm (2008:86) note qu'avec 'nemet', on emploie la négation sans 'ket' comme en (3). L'utilisation de 'ket' entrainerait une phrase de sens contraire comme en (4):
(3) | Ne | ra | (ken) | nemet | debriñ | ha kousket. | ||||
NEG | V | seulement | manger | et dormir | ||||||
'Il/Elle ne fait que manger et dormir.' | Cap Sizun, Chalm (2008) |
(4) | Ne | ra | ket | nemet | debriñ | ha | kousket. | |||||
NEG | V | NEG | seulement | manger | et | dormir | ||||||
'Il/Elle ne fait pas que manger et dormir.' | Cap Sizun, Chalm (2008) |
Bibliographie
- Chalm, E. 2008. La Grammaire bretonne pour tous, An Alac'h embannadurioù.
Corpus
- Le Bozec, 1933. Le français par le breton, méthode bilingue, cours préparatoire, E. Thomas (ed.), Guingamp.