Nemet
Morphologie
composé
La préposition nemet est un composé de la négation morphologique ne et du marqueur d'opposition met.
préposition fléchie
La préposition nemet peut apparaître avec son objet pronominal incorporé.
(1) | 1SG | meit on | 1PL | meit omb | ||
2SG | meit ous | 2PL | meit oh | |||
3SGM | meit ou | 3PL | meit hai | |||
3SGF | meit hi | vannetais, XIX°. Guillome (1836:90-91): 'hormis que', meit, nameit. |
Syntaxe
Nemet peut sélectionner comme terme un DP, un VP, un PP, un AdjP ou une proposition (CP).
Lorsqu'un seul terme est sélectionné, nemet correspond au français seulement.
(1) | An dour | na | vo nemet | [AdjP | tommoc'h a ze ]. | |
le eau | ne.R | sera seulement | chaude.plus P ça | |||
'L'eau n'en sera que plus chaude' | Tréguier, Leclerc (1986:130) |
Lorsque deux termes sont sélectionnés, ils doivent être de même catégorie syntaxique, et nemet correspond alors au français sauf/que/à part.
'nemet DP'
(1) | N'en doa ken | [DP bugel] | nemet | [DP ur verc'h ] | ||
ne avait.3SGM plus/pas | enfant | un fille | ||||
'Il n'avait qu'une fille comme enfant.' | dico an Here (1995:§'nemet') |
'VP nemet VP'
(2) | Ar chas-ze | ne reont | [VP _ ] | nemet | [VP harzal pe yudal ]! | ||
le chiens-là | ne font | aboyer ou hurler | |||||
'Ces chiens-là ne font qu'aboyer ou hurler!' | Le Bozec (1933:48) |
'PP nemet PP'
(4) | Breizh 'zo | mor | [PP tro-dro dezhi ] | nemet | [PP ouzh un tu ] | |
Bretagne.F R y.a | mer | autour de.3SGF | sur un côté | |||
'La mer entoure la Bretagne à part d'un seul côté.' | dico an Here (1995:§'nemet') |
'CP nemet CP'
(5) | [CP Ne oa ket | un den | desket bras ] | nemet | [CP gouzout | a rae | kaozeal brav]. | ||
ne était pas | un homme | instruit grand | savoir | R faisait | parler beau | ||||
'Ce n'était pas quelqu'un de très instruit mais il savait bien s'exprimer.' | Chalm (2008:211) |
(6) | [CP Derc'hel a rin | d'am gêr] | nemet | [CP mervel | a rafen ] . | ||||
tenir R ferai | à mon mot | mourir | R ferais | ||||||
'Je tiendrai parole sauf si je meurs.' | dico An Here (1995:§'nemet') |
Sémantique
La structure 'ZP Nemet XP' de soustraire une ou plusieurs entités (XP) d'un ensemble donné ou présupposé (XP).
Cette opération semble comporter une focalisation obligatoire.
ensemble ZP positif
Lorsque l'ensemble duquel on soustrait est positif, 'nemet' soustrait son objet XP de cet ensemble. On obtient l'enesemble ZP retranché de XP.
- [CP Pep tra zo din ] nemet [CP ha/ma vezan e dle ].
- 'Tout est à moi, si ce n'est que je suis endetté.' (Trépos 2001:220)
Le terme ZP peut être élidé.
- [CP ensemble présupposé de différentes possibilités ] nemet [CP dont a rafe ].
- 'à moins qu'il ne vienne.' (Trépos 2001:220)
Il peut aussi être questionné:
ensemble ZP négatif
Lorsque l'ensemble ZP est un ensemble nul, 'nemet' soustrait son objet XP de cet ensemble. Contrairement à une opération mathématique (où 0 - 3 = -3), 'nemet' n'obtient pas une entité négative mais une entité positive (où 0 - 3 = 3 et pas plus que 3). L'équivalent français est alors de l'ordre de rien que XP, anglais nothing except XP.
(1) | A: | - | Pet kontell | hoc'h eus | Gweltas? | |
combien couteau | avez.2PL | G | ||||
B: | - | Mann | nemet | unan | ||
zéro/rien | seulement | un | ||||
'A: - Combien avez-vous de couteaux, Gildas? B: - Rien qu'un seul.' | Le Bozec (1933:34) |
L'ensemble ZP peut être un nom nu autorisé par la négation verbale:
(3) | ar bugel-se | ne ra ken [DP tra ] | nemet | [VP gouelañ ] | ||
le enfant-là | ne fait pas/plus chose | seulement | pleurer | |||
'Cet enfant ne fait que pleurer.' | dico an Here (1995:§'nemet') |
Le terme ZP peut parfois être élidé, comme ici un verbe infinitif utilisé comme nom nu.
Contextes négatifs
'Nemet' peut sélectionner comme terme un DP, un VP, un PP ou une proposition (CP). Les deux termes doivent être de même catégorie syntaxique.
(cf. fr. 'seulement'/'sauf'/'que', ang. 'only')
Adverbe de négation
'Nemet' peut servir seul d'adverbe de négation postverbal.
(1) | N' | em eus | nemet | dek miz | ||||||
ne | V | dix mois | ||||||||
'Je n'ai que dix mois, J'ai seulement dix mois.' | Lesneven, Chant enregistré en 1977 par Dastum. |
(2) | N’oa trouz | nemet | gant ar stêr Ebro. | |||||||
ne y.avait bruit | seulement | avec le rivière Ebro | ||||||||
'Seule la rivière Ebro faisait du bruit.' | standard, Drezen (1990:36) |
En breton, deux marques postverbales de négation ne se calculent pas compositionnellement (concordance négative). La marque négative postverbale négative ken peut apparaître sans que le sens soit changé.
(4) | Bon, | ‘lâr-eñ, | n’ho peus | ken | nemet | dont ‘ba’ ‘r charaban | ||||
bon | dit-il | e avez | NEG | venir dans le charaban | ||||||
'Bon, dit-il, vous n'avez qu'à venir dans le charaban.' | Kore, | transcription de l'enregistrement de Pêr Bras en 1977 par Mona Bouzeg |
(5) | Ya, ni a oa paour! | du-mañ | ne veze | ken med | soubenn ar poueziou orolaj |
oui 1PL R était pauvre | chez.moi | ne y.avait | soupe le poids horloge | ||
'Oui, nous étions pauvres: chez nous il n'y avait que la soupe aux poids d'horloge (une soupe très maigre).' | |||||
trégorrois, | Gros (1984:23) |
La concordance négative induit également des co-occurrences deket et nemet. Ces derniers peuvent apparaître côte à côte ou séparés.
(6) | N'o peus | ket | lakaet | nemed | eul livadenn amann | war ho para. | |
ne 3PL a | pas | mis | un coloration beurre | sur votre pain | |||
'Vous n'avez mis qu'une mince couche (une pellicule, une pelure) de beurre sur votre pain.' | |||||||
trégorrois, | Gros (1984:14) |
(6) | Goudese | n'en doa | ket gwraet | 'med | ambren | a-hed an dewezh. | |
après.ça | ne R.3SGM avait | pas fait | râler | de-long le journée | |||
'Après cela, il n'avait pas arrêté de râler contre lui-même toute la journée.' | |||||||
Plourin (2000:28) |
variation : 'ket + (ne)met'
Kervella (1995:§234.III.) et Chalm (2008:86) notent explicitement que la co-occurrence de ket avec nemet force un calcul de double négation. Chalm a donc un contraste entre les phrases en ken met (concordance négative), et celles en ket met (calcul compositionnel).
Cela implique qu'il y a de la variation dans l'interprétation des phrases en 'ket (ne)met', car il n'y a pas de doute que le calcul de la négation est clairement celui de la concordance négative dans la plupart des variétés du breton (cf. entre autres ci-dessus les exemples de Favereau (1993:med) ou Gros 1984:14).
'ken'
L'adverbe nemet est parfois remplacé par ken.
(8) | Blam | ni | ' | ouiem | kin | brezoneg. | |
car | 1PL | ne | savions | seulement | breton | ||
'Parce qu'on ne connaissait que le breton.' | |||||||
Cornouaillais (Saint-Yvi), German (2007:173) |
Bibliographie
- Chalm, E. 2008. La Grammaire bretonne pour tous, An Alac'h embannadurioù.
- Favereau, F. 1993. Dictionnaire du breton contemporain = Geriadur ar brezhoneg a-vremañ. Morlaix: Skol Vreizh.
- Gros, J. 1974. (réédition 1984). Le trésor du breton parlé III. Le style populaire. Brest: Emgleo Breiz - Brud Nevez.
- ar Menn, Gwennole. 2000. 'Notennoù Yezh: nemet rak > merak', Hor Yezh 221: 66.
Corpus
- Le Bozec, 1933. Le français par le breton, méthode bilingue, cours préparatoire, E. Thomas (ed.), Guingamp.
- Dastum, portail du patrimoine oral
- Dictionnaire An Here, 1995. Geriadur Brezhoneg gant skouerioù ha troiennoù, An Here (ed.).
- Trépos, P. 2001 [1968, 1980, 1996], Grammaire bretonne, 1968 édition Simon, Rennes.- 1980 édition Ouest France, Rennes; 1996, 2001 édition Brud Nevez, Brest.