Différences entre les versions de « Naon »
De Arbres
(6 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) || Meus ket|| a '''naon'''. | | (1) || Meus || ket|| a || '''naon'''. | ||
|- | |- | ||
| || [[kaout|ai]] [[ket|pas]] ||[[a|de]]<sup>[[1]]</sup> faim | | || [[kaout|ai]] || [[ket|pas]] ||[[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || faim | ||
|- | |- | ||
||| colspan=" | ||| colspan="8" | 'Je n'ai pas faim.'|||||| ''Léon'', [[Kervella (2009)|Kervella (2009]]:35) | ||
|} | |} | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== dérivation === | |||
Le suffixe adjectival ''[[-edig]]'' obtient ''naon'''edig''''' 'affamé'. | |||
=== variation dialectale === | === variation dialectale === | ||
En vannetais, [[Doujet (2016)|Doujet (2016]]:25) relève le [[nom composé]] ''krèv gen '''nan''''' 'crêve-la-faim'. | En vannetais pré-moderne, au moment de la collecte de l'[[ALBB]], [[Thibault (1914)|Thibault (1914]]:437) considère qu'à Cléguérec, 'faim' se traduit plus par <font color=green>/ nã /</font color=green> que par <font color=green>/ hoant /</font color=green> (''[[c'hoant]]''). | ||
En vannetais moderne, [[Doujet (2016)|Doujet (2016]]:25) relève le [[nom composé]] ''krèv gen '''nan''''' 'crêve-la-faim'. | |||
== Syntaxe == | |||
=== ''ket (a) naon'' 'pas faim' === | |||
La préposition ''[[a]]''<sup>[[1]]</sup> n'apparaît pas toujours avant ''naon'' dans les négatives. | |||
{| class="prettytable" | |||
| (2) || Ben || 'zeber || mat pez|| ket '''naon''' ||war-lerc'h. | |||
|- | |||
| || [[a-benn|quand]] [[R]]<sup>[[1]]</sup> ||[[debriñ|mange]].[[IMP]]|| [[mat|bien]] [[kaout|a]].2|| [[ket|pas]] faim|| [[war-lerc'h|après]] | |||
|- | |||
||| colspan="8" | 'Quand on mange bien, on n'a pas faim après.' |||| Mona Bouzeg, ''Riec'', c.p. (02/2012) | |||
|} | |||
[[Category:articles|Categories]] | [[Category:articles|Categories]] | ||
[[Category:noms|Categories]] | [[Category:noms|Categories]] |
Version du 26 janvier 2021 à 16:57
Le nom naon 'faim' est masculin.
(1) | Meus | ket | a | naon. | |||||||
ai | pas | de1 | faim | ||||||||
'Je n'ai pas faim.' | Léon, Kervella (2009:35) |
Morphologie
dérivation
Le suffixe adjectival -edig obtient naonedig 'affamé'.
variation dialectale
En vannetais pré-moderne, au moment de la collecte de l'ALBB, Thibault (1914:437) considère qu'à Cléguérec, 'faim' se traduit plus par / nã / que par / hoant / (c'hoant).
En vannetais moderne, Doujet (2016:25) relève le nom composé krèv gen nan 'crêve-la-faim'.
Syntaxe
ket (a) naon 'pas faim'
La préposition a1 n'apparaît pas toujours avant naon dans les négatives.
(2) | Ben | 'zeber | mat pez | ket naon | war-lerc'h. | |||||
quand R1 | mange.IMP | bien a.2 | pas faim | après | ||||||
'Quand on mange bien, on n'a pas faim après.' | Mona Bouzeg, Riec, c.p. (02/2012) |