Différences entre les versions de « Naon »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||[[ » par « || [[ ») |
(Remplacement de texte — « ket|| » par « ket || ») |
||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) || Meus || ket|| a || '''naon'''. | | (1) || Meus || ket || a || '''naon'''. | ||
|- | |- | ||
| || [[kaout|ai]] || [[ket|pas]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || faim | | || [[kaout|ai]] || [[ket|pas]] || [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> || faim |
Version du 17 mars 2022 à 02:57
Le nom naon 'faim' est masculin.
(1) | Meus | ket | a | naon. | |||||||
ai | pas | de1 | faim | ||||||||
'Je n'ai pas faim.' | Léon, Kervella (2009:35) |
Morphologie
dérivation
Le suffixe adjectival -edig obtient naonedig 'affamé'.
variation dialectale
En vannetais pré-moderne, au moment de la collecte de l'ALBB, Thibault (1914:437) considère qu'à Cléguérec, 'faim' se traduit plus par / nã / que par / hoant / (c'hoant).
En vannetais moderne, Doujet (2016:25) relève le nom composé krèv gen nan 'crêve-la-faim'.
Syntaxe
ket (a) naon 'pas faim'
La préposition a1 n'apparaît pas toujours avant naon dans les négatives.
(2) | Ben | 'zeber | mat | pez | ket naon | war-lerc'h. | ||||||
quand R1 | mange.on | bien | a.2 | pas faim | après | |||||||
'Quand on mange bien, on n'a pas faim après.' | ||||||||||||
Mona Bouzeg, Riec, c.p. (02/2012) |