Différences entre les versions de « Naet »

De Arbres
(Page créée avec « L'adjectif ''naet'' signifie 'net, propre'. == Morphologie == === dérivation === {| class="prettytable" |(2)||'Maon ||' || tont || doc'h || '''netaat''' || an ti... »)
 
(Remplacement de texte — « |- |||||||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||||||colspan="10" | '' »)
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
L'[[adjectif]] ''naet'' signifie 'net, propre'.
L'[[adjectif]] ''naet'' signifie 'net, propre'.
{| class="prettytable"
|(1)|| Ho || taouarn || n'int || ket || '''net'''.
|-
||| [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> || [[duel|2]].[[dorn|main]] || [[ne]] [[eo|sont]] || [[ket|pas]] || net
|-
||| colspan="10" | 'Vos mains ne sont pas propres.'
|-
||||||||| colspan="10" | [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:§96)
|}




Ligne 8 : Ligne 19 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)||'Maon ||' || tont || doc'h || '''netaat''' || an ti.
|(2)|| 'Maon || ' || tont || doc'h || '''netaat''' || an ti.
|-
|-
||| [[eman|suis]] ||[[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[dont|venir]] || [[doc'h|de]] || nettoy.[[-aat|er]] || [[art|le]] [[ti|maison]]
||| [[eman|suis]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[dont|venir]] || [[doc'h|de]] || net.t.[[-aat|oyer]] || [[art|le]] [[ti|maison]]
|-
|-
|||colspan="10" | 'Je viens de nettoyer la maison.'  
|||colspan="10" | 'Je viens de nettoyer la maison.'  
|-
|-
|||||||||||||colspan="10" |''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:36)
|||||||||||||colspan="10" | ''Cornouaillais (Riec)'', [[Bouzeg (1986)|Bouzeg (1986]]:36)
|}
|}
== Expression ==
=== 'en avoir le cœur net' ===
On utilise ''[[gouzout]] an [[doare]]'' pour 'en avoir le cœur net'.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]
[[Category:adjectifs|Categories]]

Version du 21 mars 2022 à 19:29

L'adjectif naet signifie 'net, propre'.


(1) Ho taouarn n'int ket net.
votre3 2.main ne sont pas net
'Vos mains ne sont pas propres.'
Favereau (1997:§96)


Morphologie

dérivation

(2) 'Maon ' tont doc'h netaat an ti.
suis à4 venir de net.t.oyer le maison
'Je viens de nettoyer la maison.'
Cornouaillais (Riec), Bouzeg (1986:36)

Expression

'en avoir le cœur net'

On utilise gouzout an doare pour 'en avoir le cœur net'.