Différences entre les versions de « Na(g) »

De Arbres
Ligne 11 : Ligne 11 :




== Morphologie ==


=== ''nag'', ''hag'' ===


== Morphologie ==
On trouve un [[allomorphe]] en ''hag'', à ne pas confondre avec le [[complémenteur]] déclaratif ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'' ou le [[Q|complémenteur interrogatif]] ''hag eñ''.
 
On trouve un allomorphe en ''hag'', à ne pas confondre avec le [[complémenteur]] déclaratif ''[[C.ha(g)|ha(g)]]'' ou le [[Q|complémenteur interrogatif]] ''hag eñ''.




{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) ||'''Hag''' a lizherou ||a lenne||Lenaig!
| (2) ||'''Hag''' a lizherou ||a lenne||Lenaig!
|-
|-
| || que  [[a|de]] lettre[[-où (PL.)|s]] || [[R]] [[lenn|lisait]]||Lenaig||||||''Trégorrois'',|| [[Stephens (1990)|Stephens (1990]]:163)
| || que  [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> lettre[[-où (PL.)|s]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[lenn|lisait]]||Lenaig||||||''Trégorrois'',|| [[Stephens (1990)|Stephens (1990]]:163)
|-
|-
|||colspan="4" | 'Que de lettres Lenaig lisait-elle!'  
|||colspan="4" | 'Que de lettres Lenaig lisait-elle!'  
Ligne 31 : Ligne 31 :
=== dans le groupe nominal: 'que de!' ===
=== dans le groupe nominal: 'que de!' ===


La forme ''na(g)'' supporte les noms pluriels dans sa restriction (''Nag a dud''!, 'Que de gens!'), ainsi que des [[noms collectifs]]. En (2), apparaît la forme ''gwez'', vs. ''gwez.[[Singulatif|enn]]'', ''gwez.[[singulatif|enn]].[[pluriel|où]]''.  
La forme ''na(g)'' apparaît avec des noms pluriels dans sa restriction (''Nag a dud''!, 'Que de gens!'), ainsi que des [[noms collectifs]]. En (1), apparaît la forme ''gwez'' vs. ''gwez.[[Singulatif|enn]]'', ''gwez.[[singulatif|enn]].[[pluriel|où]]''.  




{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (2) ||'''Nag''' a wez ||pilet d'an avel foll!
| (1) ||'''Nag''' a wez ||pilet d'an avel foll!
|-
|-
| || que [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> arbre[[noms collectifs|s]]|| abattu  [[da|à]]'[[art|le]] vent fou
| || que [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> arbre[[noms collectifs|s]]|| abattu  [[da|à]]'[[art|le]] vent fou
Ligne 47 : Ligne 47 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (3) || E ma goûg ha rac’h ||'m eus bet unan.|| O ! ||'''Na''' droug !
| (2) || E ma goûg ha rac’h ||'m eus bet unan.|| O ! ||'''Na''' droug !
|-
|-
| || [[P.e|dans]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> gorge [[&|et]] [[rac'h|tout]]||1SG [[kaout|a]] [[kaout|eu]] [[unan|un]] || Oh || que [[droug|mal]]
| || [[P.e|dans]] [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> gorge [[&|et]] [[rac'h|tout]]||1SG [[kaout|a]] [[kaout|eu]] [[unan|un]] || Oh || que [[droug|mal]]
Ligne 57 : Ligne 57 :
=== dans le domaine phrasal ===
=== dans le domaine phrasal ===


''[[Na(g)]]'' peut être clairement un [[complémenteur]] du domaine phrasal, hors d'un groupe nominal. L'exclamatif s'applique sémantiquement sur la dénotation de la phrase en son entier.
''Na(g)'' peut être un [[complémenteur]] du domaine phrasal. L'exclamatif s'applique alors sémantiquement sur la dénotation de la phrase en son entier.
 


==== complémenteur 'que' ====


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
Ligne 69 : Ligne 67 :
|||colspan="4" | 'Que je trouve le temps long!' ||||||''Plougastel'', YG. cité par [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:532)
|||colspan="4" | 'Que je trouve le temps long!' ||||||''Plougastel'', YG. cité par [[Favereau (1997)|Favereau (1997]]:532)
|}
|}
==== ordre des mots ====
Après ''na(g)'', on trouve la plupart du temps le verbe tensé. Cependant, il existe aussi des ordres [[à verbe second]].




{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (2) ||'''Nag''' ||eo hir  ||an hent!
| (2) ||'''Nag''' ||'''eo''' hir  ||an hent!
|-
|-
| || que || [[COP|est]] [[hir|long]] || [[art|le]] route  
| || que || [[COP|est]] [[hir|long]] || [[art|le]] route  
Ligne 80 : Ligne 83 :




==== 'bien que' ====
{| class="prettytable"
| (3)|| '''Nag''' <u>hen</u> ||'''a zo''' diod || koulskoude! || ''Cornouaillais / Léon'', [[Croq (1908)|Croq (1908]]:70)
|-
|||que [[pfi|lui]] || [[R]]<sup>[[1]]</sup> [[zo|est]] idiot|| [[koulskoude|cependant]]
|-
| || colspan="4" | ''''Mais''' qu'est-ce qu'il est bête!'
|}
 
 
==== vannetais 'bien que' ====


En vannetais, le complémenteur ''nag'' a le sens oppositionnel d'une [[concessive]].
En vannetais, le complémenteur ''nag'' a le sens oppositionnel d'une [[concessive]].
Ligne 86 : Ligne 98 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || Ar pemoc'h, || '''nag''' || e rae ||un toull en douar,|| 'rae ket droug ebet anezhoñ.
| (4) || Ar pemoc'h, || '''nag''' || e rae ||un toull en douar,|| 'rae ket droug ebet anezhoñ.
|-
|-
| || [[art|le]] cochon || bien.que || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[ober|faisait]] ||[[art|un]] trou [[P.e|dans]].[[art|le]] terre [[ne]]<sup>[[1]]</sup> ||[[ober|faisait]] [[ket|pas]] mal [[ebet|aucun]] [[a|P]].[[pronom incorporé|lui]]
| || [[art|le]] cochon || bien.que || [[R]]<sup>[[4]]</sup> [[ober|faisait]] ||[[art|un]] trou [[P.e|dans]].[[art|le]] terre [[ne]]<sup>[[1]]</sup> ||[[ober|faisait]] [[ket|pas]] mal [[ebet|aucun]] [[a|P]].[[pronom incorporé|lui]]
Ligne 97 : Ligne 109 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (2) ||<font color=green> /'''nag''' əfəXen ||<font color=green>ped e-rmour / </font color=green>
| (5) ||<font color=green> /'''nag''' əfəXen ||<font color=green>ped e-rmour / </font color=green>
|-
|-
| || '''Nag''' e vefent || bet er mor
| || '''Nag''' e vefent || bet er mor
Ligne 108 : Ligne 120 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (3) ||<font color=green> /ərvyga:le ze ta:w,||<font color=green> na vəXeče be ||<font color=green>kalz argãt / </font color=green>
| (6) ||<font color=green> /ərvyga:le ze ta:w,||<font color=green> na vəXeče be ||<font color=green>kalz argãt / </font color=green>
|-
|-
| ||  Ar vugale a zeue atav,|| '''na''' veze ket bet ||kalz argant.
| ||  Ar vugale a zeue atav,|| '''na''' veze ket bet ||kalz argant.

Version du 30 novembre 2018 à 13:25

Na(g) est un complémenteur exclamatif ('que de!'), ou un complémenteur d'opposition ('bien que').


(1) Nag a c'hoarzh a vez ganto !
que de rire R est avec.eux
‘Qu'est-ce qu'ils nous font rire !’ Léon, Madeg (2013:8)


Morphologie

nag, hag

On trouve un allomorphe en hag, à ne pas confondre avec le complémenteur déclaratif ha(g) ou le complémenteur interrogatif hag eñ.


(2) Hag a lizherou a lenne Lenaig!
que de1 lettres R1 lisait Lenaig Trégorrois, Stephens (1990:163)
'Que de lettres Lenaig lisait-elle!'


Syntaxe

dans le groupe nominal: 'que de!'

La forme na(g) apparaît avec des noms pluriels dans sa restriction (Nag a dud!, 'Que de gens!'), ainsi que des noms collectifs. En (1), apparaît la forme gwez vs. gwez.enn, gwez.enn..


(1) Nag a wez pilet d'an avel foll!
que de1 arbres abattu à'le vent fou
'Que d'arbres abattus par le vent déchainé!' Le Scorff, Ar Borgn (2011:7)


L'exclamatif s'applique sémantiquement sur la quantité du référent du nom. La préposition a1 n'apparaît pas toujours.


(2) E ma goûg ha rac’h 'm eus bet unan. O ! Na droug !
dans mon2 gorge et tout 1SG a eu un Oh que mal
'J’en ai eu aussi un [furoncle] à la gorge. Oh ! Comme ça fait mal!' Haut-vannetais (JMh), Louis (2015:218)


dans le domaine phrasal

Na(g) peut être un complémenteur du domaine phrasal. L'exclamatif s'applique alors sémantiquement sur la dénotation de la phrase en son entier.


(1) Nag e kavan hir an amzer!
que R4 trouve long le temps
'Que je trouve le temps long!' Plougastel, YG. cité par Favereau (1997:532)


ordre des mots

Après na(g), on trouve la plupart du temps le verbe tensé. Cependant, il existe aussi des ordres à verbe second.


(2) Nag eo hir an hent!
que est long le route
'Que la route est longue!' Plougastel, YG. cité par Favereau (1997:532)


(3) Nag hen a zo diod koulskoude! Cornouaillais / Léon, Croq (1908:70)
que lui R1 est idiot cependant
'Mais qu'est-ce qu'il est bête!'


vannetais 'bien que'

En vannetais, le complémenteur nag a le sens oppositionnel d'une concessive.


(4) Ar pemoc'h, nag e rae un toull en douar, 'rae ket droug ebet anezhoñ.
le cochon bien.que R4 faisait un trou dans.le terre ne1 faisait pas mal aucun P.lui
'Le cochon, même s'il faisait des trous dans le sol, il ne faisait aucun mal.'
Haut-vannetais (Jo Sergent), Louis (2015:214)


(5) /nag əfəXen ped e-rmour /
Nag e vefent bet er mor
bien.que R.seraient bet en-le.mer
'bien qu'ils eussent été en mer' Groix, Ternes (1970:325)


(6) /ərvyga:le ze ta:w, na vəXeče be kalz argãt /
Ar vugale a zeue atav, na veze ket bet kalz argant.
le enfants R1venait toujours bien.que était.pas eu beaucoup argent
'Les enfants venaient tout de même, bien qu'il n'y eût pas beucoup d'argent.' Groix, Ternes (1970:326)