Différences entre les versions de « NG. »

De Arbres
Ligne 8 : Ligne 8 :


   [[Morvannou (2015)]]:
   [[Morvannou (2015)]]:
   "Les 2 000 vers vannetais des ''Christmas Hymns'' (édités à Dublin, d’où ce titre anglais) ont dû être écrits juste avant la proclamation de l’édit de Nantes" en 1598.
   "Les 2 000 vers vannetais des ''Christmas Hymns'' (édités à Dublin, d’où ce titre anglais) ont dû être écrits juste avant la proclamation de l’édit de Nantes [en 1598].
 
  Ces hymnes de Noël ne respirent guère la paix, ni la joie : il y est davantage question de l’enfer (41 mentions) que du paradis (15…) ; l’enfer où sont expédiés les protestants qui, pendant deux décennies au moins, occupèrent des positions du côté de La Roche-Bernard et de Guérande…"





Version du 11 mai 2017 à 15:02

Christmas Hymns in the Vannes Dialect of Breton

publié en 1955 à Dublin par Roparzh Hemon, à partir d'un manuscrit de la fin du XVII° siècle.


datation

 Morvannou (2015):
 "Les 2 000 vers vannetais des Christmas Hymns (édités à Dublin, d’où ce titre anglais) ont dû être écrits juste avant la proclamation de l’édit de Nantes [en 1598].
 Ces hymnes de Noël ne respirent guère la paix, ni la joie : il y est davantage question de l’enfer (41 mentions) que du paradis (15…) ; l’enfer où sont expédiés les protestants qui, pendant deux décennies au moins, occupèrent des positions du côté de La Roche-Bernard et de Guérande…"


voir la liste complète des corpus anciens et gloses