N'eus forzh pe X
De Arbres
Révision datée du 7 janvier 2014 à 16:29 par Mjouitteau (discussion | contributions)
Les formes en n'eus forzh pe X, littéralement 'n'importe quel.le X' sont fréquentes en breton moderne. Ce sont des indéfinis de choix libre.
(1) | Lod all | zo plijet | gant an divyezhegezh kentoc’h, | forzh | peseurt yezh | e vije | an eil. |
partie autre | est séduit | avec le bilinguisme plutôt, | quel.sorte langue | R serait | le seconde | ||
'D'autres sont plutôt attirés par le bilinguisme, quelle que soit la langue seconde.' | |||||||
Standard, Bremañ n°226-7, p.7 |
(2) | [fors 'pea | a xwarˌveo] | |||
(N'eus) | forzh petra | a c'hoarvezo. | |||
n' y.a | importe quoi | R arrivera | |||
'Quoi qu'il arrive.' | Plozévet, Goyat (2012:132) |
Hingant les documente dès 1868 (:§139-146). Elles ne sont pas reportées dans Favereau (1997) ou Schapansky (1996).