Mots composés
De Arbres
Révision datée du 7 janvier 2014 à 16:54 par Mjouitteau (discussion | contributions)
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.
Plusieurs mots peuvent s’agréger pour former un mot complexe.
Les mots composés forment leur pluriel sur la tête du composé.
(1) | 'Monet en-dro | an taolioù-mouezh | e brezhoneg Malgeneg' | ||||
aller de-retour | le coups-voix | dans breton Malgeneg | |||||
'Le fonctionnement des accentuations dans le breton de Malgenec' | titre de Pipec (2005), Hor Yezh 243. |
(2) | al laboused-mor | [...] n'en em vagont | ken nemet | diwar pesked. | ||||
le oiseaux-mer | ne se1 nourrissent | pas seulement | de poissons | |||||
'Les oiseaux de mer se nourrissent exclusivement de poisson.' | ||||||||
Cornouaille (Bigouden), Bijer (2007:134) |
[V-O]N
Un composé nominal productif est l'ensemble verbe-objet, comme en français (lave-vitres, crève-cœur).
(2) | Ur sav-kalon | eo an den-se. | ||||
un lève-cœur | est le homme-là | |||||
'Cet homme vous soulève le cœur, est abject.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:7) |
liage
Dans ces constructions nominales composées d'un verbe et de son objet, lorsque l'objet est un possessif, on voit ses traits de personne différer de ceux d'éléments co-référents dans la phrase.
(2) | Pesort | sav-e-fri | oc'h-c'hwi! | |||
quel | lève-sonx-nez | êtesx-vousx | ||||
'Quel lève-ton-nez tu es! i.e. Qu'est-ce que tu peux être curieux!' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:30) |
On voit que la traduction littérale en français, en contraste, doit utiliser un possessif de deuxième personne, ton (*Quel lève-son-nez tu es/vous êtes!).