Différences entre les versions de « Mots composés »
De Arbres
m (a déplacé Mot composé vers Mots composés en écrasant sa redirection) |
(→liage) |
||
Ligne 24 : | Ligne 24 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) ||Pesort sav-'''e'''-fri || '''oc'h'''-'''c'hwi'''! | | (1) ||Pesort ||sav-'''e'''-fri || '''oc'h'''-'''c'hwi'''! | ||
|- | |- | ||
| || [[peseurt|quel]] lève[[POSS|son]]<sub>''x''</sub>-nez || [[COP|êtes]]<sub>''x''</sub>-[[echo|vous]]<sub>''x''</sub> | | || [[peseurt|quel]] ||lève-[[POSS|son]]<sub>''x''</sub>-nez || [[COP|êtes]]<sub>''x''</sub>-[[echo|vous]]<sub>''x''</sub> | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Quel lève-ton-nez tu es! i.e. Qu'est-ce que tu peux être curieux!' | |||colspan="4" | 'Quel lève-ton-nez tu es! i.e. Qu'est-ce que tu peux être curieux!' |
Version du 2 octobre 2012 à 22:55
Plusieurs mots peuvent s’agréger pour former un mot complexe.
[V-O]N
Un composé nominal productif est l'ensemble verbe-objet, comme en français (lave-vitres, crève-cœur).
(1) | Ur sav-kalon | eo an den-se. | ||||
un lève-cœur | est le homme-là | |||||
'Cet homme vous soulève le cœur, est abject.' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:7) |
liage
Dans ces constructions nominales composées d'un verbe et de son objet, lorsque l'objet est un possessif, on voit ses traits de personne différer de ceux d'éléments co-référents dans la phrase.
(1) | Pesort | sav-e-fri | oc'h-c'hwi! | |||
quel | lève-sonx-nez | êtesx-vousx | ||||
'Quel lève-ton-nez tu es! i.e. Qu'est-ce que tu peux être curieux!' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:30) |
On voit que la traduction littérale en français, en contraste, doit utiliser un possessif de deuxième personne, ton (*Quel lève-son-nez tu es/vous êtes!).