Différences entre les versions de « Mots composés »

De Arbres
Ligne 32 : Ligne 32 :
=== liage ===
=== liage ===


Dans ces constructions nominales composées d'un verbe et de son [[objet]], lorsque l'objet est un [[possessif]], on voit ses traits de [[personne]] différer de ceux d'éléments [[co-référents]] dans la phrase.
Dans ces constructions nominales composées d'un verbe et de son [[objet]], lorsque l'objet est un [[possessif]], on voit ses traits de [[personne]] différer de ceux d'éléments [[référence|co-référents]] dans la phrase.





Version du 4 décembre 2012 à 14:58

Plusieurs mots peuvent s’agréger pour former un mot complexe.


Les mots composés forment leur pluriel sur la tête du composé.


(1) 'Monet en-dro an taolioù-mouezh e brezhoneg Malgeneg'
aller de-retour le coups-voix dans breton Malgeneg
'Le fonctionnement des accentuations dans le breton de Malgenec' titre de Pipec (2005), Hor Yezh 243.


[V-O]N

Un composé nominal productif est l'ensemble verbe-objet, comme en français (lave-vitres, crève-cœur).


(2) Ur sav-kalon eo an den-se.
un lève-cœur est le homme-
'Cet homme vous soulève le cœur, est abject.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:7)


liage

Dans ces constructions nominales composées d'un verbe et de son objet, lorsque l'objet est un possessif, on voit ses traits de personne différer de ceux d'éléments co-référents dans la phrase.


(2) Pesort sav-e-fri oc'h-c'hwi!
quel lève-sonx-nez êtesx-vousx
'Quel lève-ton-nez tu es! i.e. Qu'est-ce que tu peux être curieux!'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:30)


On voit que la traduction littérale en français, en contraste, doit utiliser un possessif de deuxième personne, ton (*Quel lève-son-nez tu es/vous êtes!).