Différences entre les versions de « Mor-, mar- »
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
|||colspan="4" | 'On lui trouve de suite un surnom:''Fil-de-fer''!'|||| ||''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:104) | |||colspan="4" | 'On lui trouve de suite un surnom:''Fil-de-fer''!'|||| ||''Vannetais'', [[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:104) | ||
|} | |} | ||
[[Chalm (2008)|Chalm (2008]]:w-218) donne '''''mar'''lonk'', 'glouton'; '''''mar'''noaniet'', 'affamé'; '''''mar'''soñj'', 'réminiscence, vague souvenir'; '''''mar'''blev'', 'duvet de poil' | [[Chalm (2008)|Chalm (2008]]:w-218) donne '''''mar'''lonk'', 'glouton'; '''''mar'''noaniet'', 'affamé'; '''''mar'''soñj'', 'réminiscence, vague souvenir'; '''''mar'''blev'', 'duvet de poil' | ||
Ligne 34 : | Ligne 29 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|( | |(2)|| Didud ha '''mor'''gousket || e oa ||ar gompezenn. | ||
|- | |- | ||
| || [[di-|sans]]<sup>[[1]]</sup>.gens [[&|et]] ''pfx''<sup>[[1]]</sup>.endormi || [[R]] [[COP|était]]|| [[art|le]] plaine | | || [[di-|sans]]<sup>[[1]]</sup>.gens [[&|et]] ''pfx''<sup>[[1]]</sup>.endormi || [[R]] [[COP|était]]|| [[art|le]] plaine | ||
Ligne 60 : | Ligne 55 : | ||
Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:37), ''mor-'' est une variante de ''mar-'', qui comme ''[[min-]]'', dérive du vieux breton ''men-'', 'petit'. | Selon [[Deshayes (2003)| Deshayes (2003]]:37), ''mor-'' est une variante de ''mar-'', qui comme ''[[min-]]'', dérive du vieux breton ''men-'', 'petit'. | ||
== Sémantique == | |||
Sur un verbe, le préfixe peut être [[a-perfectif]]. L'action n'est pas entièrement réalisée. | |||
{| class="prettytable" | |||
|(3)|| Donet a ran da benn || a '''vor'''gousket, || rak ne harzan ket mui… | |||
|- | |||
| || [[dont|venir]] [[R]] [[ober|fais]] [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> bout||[[a|à]]<sup>[[1]]</sup> ''pfx''<sup>[[1]]</sup>.dormir|| [[kar|car]] [[ne]]<sup>[[1]]</sup> supporte [[ket|pas]] [[mui|plus]] | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Je parviens à m'endormir à peu près car je n'en peux plus...'|||| ||''Vannetais'', [[[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:306) | |||
|} | |||
Version du 15 décembre 2015 à 12:40
Le morphème mor-, ou mar- préfixe toutes sortes de catégories: noms, adjectifs, verbes. Kervella (1947:§885) note un sens péjoratif léger et Chalm (2008:w-218) un sens clairement dépréciatif.
(1) | Kavet | a zo doc'htu | ur moranv dezhoñ: | Fil-de-fer! | |||
trouvé | R est immédiatement | un sur.nom à.lui | |||||
'On lui trouve de suite un surnom:Fil-de-fer!' | Vannetais, Herrieu (1994:104) |
Chalm (2008:w-218) donne marlonk, 'glouton'; marnoaniet, 'affamé'; marsoñj, 'réminiscence, vague souvenir'; marblev, 'duvet de poil'
Morphologie
On trouve les formes mor- comme mar-.
Kervella (1947:§885) donne:
- marbluñv, marvelen, marnaoniet, margalon, marlonk, marnec'het, marsoñj
- morgousket, morlivet, morgoad, morc'hed, morvitellet
mutation
Ce préfixe provoque la lénition, ici K>G.
(2) | Didud ha morgousket | e oa | ar gompezenn. | |||||
sans1.gens et pfx1.endormi | R était | le plaine | ||||||
'La plaine était endormie et déserte.' | Standard, Drezen (1990:36) |
Cependant, l'étendue des consonnes que la lénition peut affecter est sujette à discussion. Selon Chalm (2008:w-218), mar- provoque une lénition sur les consonnes /k, t, p/ seulement.
Les exemples fournis par Kervella (1947:§885) montrent qu'il fait aussi les lénitions sur /m, b/ (marvelen, morvaout, et morvran, morvezhin).
accentuation
L’accentuation en KLT tombe sur l’avant-dernière syllabe et montre avec les bisyllabiques que le préfixe mor- peut prendre l’accentuation de mot (MORc’hed, Kervella 1947:§887).
productivité
Gros (1984:369) donne marnaoniet, 'affamé' et morlivet, 'pâle'. Il considère que ce préfixe remonte au vieux breton et n'est plus productif en breton trégorrois.
Diachronie
Selon Deshayes (2003:37), mor- est une variante de mar-, qui comme min-, dérive du vieux breton men-, 'petit'.
Sémantique
Sur un verbe, le préfixe peut être a-perfectif. L'action n'est pas entièrement réalisée.
(3) | Donet a ran da benn | a vorgousket, | rak ne harzan ket mui… | ||||
venir R fais à1 bout | à1 pfx1.dormir | car ne1 supporte pas plus | |||||
'Je parviens à m'endormir à peu près car je n'en peux plus...' | Vannetais, [[[Herrieu (1994)|Herrieu (1994]]:306) |
A ne pas confondre
Il existe un préfixe /mar-/ qui vient de marv, 'mort' (marvor, marskaonv, Kervella 1947:§885). Il n'est pas toujours évident de distinguer sémantiquement ces deux suffixe.
(1) | pa veze | marvor. | |||||
quand1 était | pfx1.mer | ||||||
'lors des marées de mortes-eaux' | Léon (Plougerneau), Elégoët (1982:33) |
Il existe un préfixe mor- (N.) /mor-/ qui est le préfixe grammaticalisé à partir du nom mor, 'mer'.