Différences entre les versions de « Milin »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « |- |||||||||||colspan="10" |'' » par « |- |||||||||||colspan="10" | '' »)
m (Remplacement de texte — « ||<font color=green>  » par « ||<font color=green>  »)
Ligne 24 : Ligne 24 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2)||<font color=green> [ petra ||<font color=green> (ə)<sup>[[4]]</sup> ||<font color=green> fa:lEx ||<font color=green>ga ||<font color=green> '''vil'''-sən ]
|(2)||<font color=green> [ petra ||<font color=green> (ə)<sup>[[4]]</sup> ||<font color=green> fa:lEx ||<font color=green>ga ||<font color=green> '''vil'''-sən ]
|-
|-
||| Petra || e || v-malec'h || gant ar || '''vilin'''-se ?
||| Petra || e || v-malec'h || gant ar || '''vilin'''-se ?

Version du 20 juin 2022 à 19:09

Le nom milin dénote un 'moulin'.


(1) An hini 'n-oa tamm milin a gase sahadou da vala.
le celui avait morceau moulin R1 envoyait sac.ée.s pour1 moudre
'Celui qui n'avait pas de moulin envoyait des sacs à moudre.'
Ouessant, Gouedig (1982)


Morphologie

variation dialectale

La carte 458 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de moulin-à-vent, meunier.


genre

(2) [ petra (ə)4 fa:lEx ga vil-sən ]
Petra e v-malec'h gant ar vilin-se ?
quoi R4 moud.2PL avec le 1moulin-
'Qu'est-ce qu'on moud avec ce moulin ?'
Cornouaillais de l'Est (Lanvenegen), Evenou (1987:581)


(3) Arru eo kozh chaoser ar velin.
arrivé est vieux chaussée le 1moulin
'La chaussée du moulin a pris de l'âge.'
Le Scorff, Ar Borgn (2011:69)


Diachronie

Dans le Nomenclator de 1633, Lambert (2011d) relève les variantes milin et mill 'moulin'.