Différences entre les versions de « Meus aon »

De Arbres
Ligne 16 : Ligne 16 :


(2) '''Meus aon''' neusont graet kazeg e-giz din...
(2) '''Meus aon''' neusont graet kazeg e-giz din...
:'Je pense qu'ils sont rentrés bredouille comme moi.', ''Kavell ar Bodhissattva'', Jonathan 4, p.19
:'Je pense qu'ils ont fait choux-blanc comme moi.', ''Kavell ar Bodhissattva'', Jonathan 4, p.19





Version du 18 janvier 2013 à 18:24

Meus aon est un adverbe évidentiel qui signifie 'je crois, selon moi'.

C'est une grammaticalisation transparente de l'incise meus aon, 'j'ai peur'.


(1) 'M-eus aon ez eer da vale?!
je.crois R va.IMP à marcher
'Je crois qu'on va se promener (que vous allez vous promener).'
Trégorrois, Gros (1984:159)


(2) Meus aon neusont graet kazeg e-giz din...

'Je pense qu'ils ont fait choux-blanc comme moi.', Kavell ar Bodhissattva, Jonathan 4, p.19


Toute modification de meus aon le fait disparaître pour ne laisser que son sens compositionnel.


(2) Ar muiañ aon am-oa eo e vijes lahet.
le plus peur R.1SG avait est R serais tué
'La plus grande peur que j'avais (ce que je craignais le plus) c'est que tu sois tué.' Trégorrois, Gros (1984:126)