Différences entre les versions de « Met »
De Arbres
Ligne 25 : | Ligne 25 : | ||
|(2)||Nikun || ne da tre, || ''''met''' a Vreiz e ve. | |(2)||Nikun || ne da tre, || ''''met''' a Vreiz e ve. | ||
|- | |- | ||
| || [[nikun|personne]] || [[ne]] vient [[particules|ptc]] | | | || [[nikun|personne]] || [[ne]] vient [[particules|ptc]] || sauf [[a|de]]<sup>[[1]]</sup> Bretagne [[R]] serait | ||
|- | |- | ||
||| colspan="4" | 'Personne ne pénètre, à moins d'être né en Bretagne.'||||||||||''léonard'',|| [[Kerrien (2000)|Kerrien (2000]]:12) | ||| colspan="4" | 'Personne ne pénètre, à moins d'être né en Bretagne.'||||||||||''léonard'',|| [[Kerrien (2000)|Kerrien (2000]]:12) | ||
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
|(3) || Eno a zo kokouz || penegwir || '''ne''' vez '''ken med''' || kargañ ar voz || d'ober. | |(3) || Eno a zo kokouz || penegwir || '''ne''' vez '''ken med''' || kargañ ar voz || d'ober. | ||
|- | |- | ||
| || [[eno|y]] [[R]] [[E|y.a]] coques || C || [[ne]] est ''ken'' | | || [[eno|y]] [[R]] [[E|y.a]] coques || C || [[ne]] est ''ken'' mais || charger [[art|le]] poignée ||[[da|à]] faire | ||
|- | |- | ||
| || colspan="4" | 'Là, il y a des coques, puisqu'il n'y a qu'a charger (ramasser) avec les mains jointes (à pleines mains).' | | || colspan="4" | 'Là, il y a des coques, puisqu'il n'y a qu'a charger (ramasser) avec les mains jointes (à pleines mains).' | ||
Ligne 54 : | Ligne 54 : | ||
| || colspan="4" | 'Il ne fait que se moquer.' |||| Kervella (1995[[Kervella (1995:§234.III.)|:§234.III.)]] | | || colspan="4" | 'Il ne fait que se moquer.' |||| Kervella (1995[[Kervella (1995:§234.III.)|:§234.III.)]] | ||
|} | |} | ||
== Distribution == | == Distribution == |
Version du 30 décembre 2011 à 12:57
Met marque l'opposition logique entre deux propositions.
(1) | [ brøma | sεlant | ʃəvras | dən trəwsə | anε | mε nøzεn wεn sevεr ] | |
bremañ | 'sellant | ket vras | d'an traoù-se | anezhe | met neuze 'oant sever. | ||
maintenant | ne voient | pas beaucoup | à le choses-ci | P.3PL | mais alors R étaient sévères | ||
'Maintenant ils ne sont pas regardants sur ces choses-là, mais à l'époque, ils étaient sévères.' | |||||||
bas-vannetais, Nicolas (2005:22). |
Morphologie
'met' pour 'nemet'?
Parfois, met est utilisé comme forme abrégée de nemet, 'sauf'. Ceci est d'autant plus facile que nemet est visiblement lui-même un composé de négation morphologique et du marqueur d'opposition met.
(2) | Nikun | ne da tre, | 'met a Vreiz e ve. | |||||||
personne | ne vient ptc | sauf de1 Bretagne R serait | ||||||||
'Personne ne pénètre, à moins d'être né en Bretagne.' | léonard, | Kerrien (2000:12) |
'ken + (ne)met'
Lorsque la négation morphologique de la phrase est apportée par ken, 'plus', les formes /met/ et /nemet/ semblent alors équivalentes.
(3) | Eno a zo kokouz | penegwir | ne vez ken med | kargañ ar voz | d'ober. | |
y R y.a coques | C | ne est ken mais | charger le poignée | à faire | ||
'Là, il y a des coques, puisqu'il n'y a qu'a charger (ramasser) avec les mains jointes (à pleines mains).' | ||||||
trégorrois, Gros (1984:13) |
(4) | Ne | ra | ken nemet | ober goap. | ||
ne | fait | ken seulement | faire moquerie | |||
'Il ne fait que se moquer.' | Kervella (1995:§234.III.) |
Distribution
Les deux termes en opposition ne doivent pas absolument être tous deux prononcés. Typiquement, le terme absent est la proposition antérieure dans le discours.
(3) | Met m'eus | disoñjet | tout an dra-se | paotr paour, | aet eo tout | deus ma spered. |
mais 1SG a | oublié | tout le chose-ci | gars pauvre | allé est tout | de mon esprit | |
'Mais j'ai oublié tout ça, mon pauvre, c'est tout parti de ma tête.' | Bas-Cornouaillais (Treboull), Hor Yezh (1983:72) |
(4) | Med se | a oa | eun ankounah | dezañ. | ||||||
mais ça | R était | un oubli | de.3SGM | |||||||
'C’était un oubli de sa part.' | trégorrois, Gros (1970:153) |