Différences entre les versions de « Mestr »

De Arbres
Ligne 13 : Ligne 13 :
== Sémantique ==
== Sémantique ==


La spécialisation sémantique de ''mestr'' est moins restreinte qu'en français. On a ''mestr skol'' 'maître d'école'  comme on a ''mestr an ti'' 'propriétaire'. Dans ce sesn large, il est en concurrence avec ''[[penn]] 'tête'.
La spécialisation sémantique de ''mestr'' est similaire à celle du français. On a ''mestr skol'' 'maître d'école'  comme on a ''mestr an ti'' 'propriétaire' ou 'maître de maison'. Dans ce sens large, il est en concurrence avec ''[[penn]] 'tête'.




[[Category:articles|Categories]]
[[Category:articles|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]
[[Category:noms|Categories]]

Version du 13 juillet 2020 à 18:53

Le nom mestr dénote un 'maître'.


(1) Mestr an tiegezh a ouie ne oa ket va zad a-wel da c'hellout paeañ ... Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:22)
maître le maison R1 savait ne1 était pas mon2 père en-vue de1 pouvoir payer
'Le propriétaire savait que mon père n’allait pas pouvoir payer...'


Sémantique

La spécialisation sémantique de mestr est similaire à celle du français. On a mestr skol 'maître d'école' comme on a mestr an ti 'propriétaire' ou 'maître de maison'. Dans ce sens large, il est en concurrence avec penn 'tête'.