Différences entre les versions de « Mervel »
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
|(2)|| Ar brizonerion || '''o doa''' || marvet || get || an naon. | |(2)|| Ar brizonerion || '''o doa''' || marvet || get || an naon. | ||
|- | |- | ||
||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[prizon|prisonn]].[[-erion|iers]] || 3PL [[kaout|avait]] || | ||| [[art|le]] <sup>[[1]]</sup>[[prizon|prisonn]].[[-erion|iers]] || 3PL [[kaout|avait]] || mourr.[[-et (Adj.)|u]] || [[gant|avec]] || [[art|le]] [[naon|faim]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="15" | 'Les prisonniers étaient morts de faim.' | |||colspan="15" | 'Les prisonniers étaient morts de faim.' |
Version du 2 juillet 2022 à 14:50
Le verbe mervel 'mourir' est un verbe intransitif inaccusatif.
(1) | Ma'z | eo | d'am | loen | mervel, | e | varvo... | |||||||||||
si+C,4 | est | à1 mon | animal | mourir | R4 | mourra | ||||||||||||
'Si mon animal doit mourir, il mourra... ' | ||||||||||||||||||
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:142) |
Morphologie
infinitif
Le verbe mervel est un des rares verbes dont le suffixe de l'infinitif est -el.
racine
La racine du verbe, visible dans son participe, est l'adjectif marv 'mort'.
Syntaxe
sélection de l'auxiliaire
Selon Guillevic & Le Goff (1986:47), il existe une alternance dans la sélection de l'auxiliaire selon qu'il s'agit d'un état ou d'une action ('Il est mort.' Marù é/ En des marùet). Effectivement, l'adjectif d'état marv 'mort' apparaît toujours avec l'auxiliaire bezañ 'être'. Cependant, lorsqu'il s'agit d'un participe reconnaissable à son suffixe -et marvet, l'auxiliaire alterne aussi.
(2) | Ar brizonerion | o doa | marvet | get | an naon. | ||||||||||||||
le 1prisonn.iers | 3PL avait | mourr.u | avec | le faim | |||||||||||||||
'Les prisonniers étaient morts de faim.' | |||||||||||||||||||
Haut-vannetais, Louis (2015:96) |
- Maro ê / Marvet en neus / Marvet eo
- 'Il est mort /décédé'
- Poher, Favereau (1997:§480)
Selon Kervella (1995:§213), le choix de l'auxiliaire kaout 'avoir' marque que l'état désigné par le verbe lexical est advenu parallèlement à un autre évènement.
Marvet int. vs. Marvet en deus al leue bihan. 'Ils sont morts.' vs. 'Le petit veau est mort.'