Différences entre les versions de « Mell »
Ligne 90 : | Ligne 90 : | ||
=== ''pezh mell'' === | === ''pezh mell'' === | ||
Le nom ''[[pezh]]'' 'morceau, grand | Le [[nom]] [[intensifieur]] ''mell'' est compatible avec d'autres noms [[intensifieurs]]. On le trouve très souvent après le nom ''[[pezh]]'' 'morceau, grand'. | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (6) || or '''pezh''' ||'''mell''' den ||bras||||||''Poullaouen'', locuteur né vers 1910, [[Favereau (1984)|Favereau (1984]]:439) | |(6)|| or '''pezh''' ||'''mell''' || den ||bras||||||''Poullaouen'', locuteur né vers 1910, [[Favereau (1984)|Favereau (1984]]:439) | ||
|- | |- | ||
| || [[art|un]] [[pezh|morceau]]|| grand [[den|homme]] || [[bras|grand]] | ||| [[art|un]] [[pezh|morceau]]|| grand || [[den|homme]] || [[bras|grand]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'un sacré grand gars' | |||colspan="4" | 'un sacré grand gars' | ||
Ligne 102 : | Ligne 102 : | ||
* ''ur pezh '''mell''' pikol roc’h zu vras'' | |||
: 'un énorme rocher noir', [[Menard & Cornillet (2020)|Menard & Cornillet (2020]]:'pikol') | |||
== Emprunts == | == Emprunts == |
Version du 20 août 2021 à 18:04
Mell est un nom intensifieur de degré.
(1) | Setu bremañ a neus | ur mell pañsion | o-daou. | ||
voici maintenant R a | un grand pension | leur2-2 | |||
'Alors maintenant ils ont tous deux une belle pension.' | Cornouaillais (Tréboul), Hor Yezh (1983:83) |
Morphologie
catégorie nominale
Mell, comme pezh et pikol 'énorme'; et leurs dérivés mellad et pezhiad, (contenu d’un gros morceau) sont souvent cités comme des exemples d'adjectifs prénominaux. Cependant, comme souligné par Kervella (1995:§512) repris par Trépos (2001:§228), ils ont une marque de pluriel typiquement nominale:
- pezhioù, melloù, pikolioù, pezhiadoù, melladoù
(2) | 'N al douar-me | zo méllou | traou. | Cornouaillais de l'Est | ||||
An avaloù-douar-mañ | zo melloù | traoù. | Standard | |||||
le pomme(s)-terre-ci | est grand | choses | ||||||
'Ces pommes de terre-ci sont vraiment énormes.' | Bouzec & al. (2017:88) |
- melloù tud
- 'des balaises', Le Scorff, Ar Borgn (2011:17)
- [or ˌmɛl a'lu:ar] , [ˌmɛlu va'lu:ar]
- eur mell aval-douar, mellou avalou-douar
- 'une grosse pomme de terre, de grosses pommes de terre', Plozévet, Goyat (2012:193)
mutations
Mell est un nom masculin: il ne montre pas sur lui-même de lénition M>V au singulier (eur mell unan 'un grand' ou 'une grande', Plozévet, Goyat 2012:194).
Mell est une barrière aux mutations sur le nom qui le suit.
(3) | war ur | mell kitar | orañjez | |||||
sur un | grand guitare | orange | ||||||
'sur une grande guitare orange' | Standard, Drezen (1932:7) |
(4) | eur mell gwezenn | glas-kaol | he deliou. | ('un arbre' > ur wezenn) | ||
un grand arbres.1 | vert-choux | son2 feuille.s | ||||
'Un grand arbres aux feuilles vert-chou' | Léonard (Cléder), | Seite (1998:44) |
répartition dialectale
Ce nom semble utilisé dans tous les dialectes, du moins KLT.
(4) | Eur mell gaou | ne oa | ken. | |||||
un grand mensonge | ne était | autre.chose | ||||||
'Ce n'était qu'un gros mensonge.' | Léonard, (Cléder) | Seite (1998:37) |
(5) | or mell | bern keneud | |||||
un grand | tas bois | ||||||
'un énorme tas de fagots' | Breton central, Favereau (1984:392) |
Syntaxe
pezh mell
Le nom intensifieur mell est compatible avec d'autres noms intensifieurs. On le trouve très souvent après le nom pezh 'morceau, grand'.
(6) | or pezh | mell | den | bras | Poullaouen, locuteur né vers 1910, Favereau (1984:439) | ||
un morceau | grand | homme | grand | ||||
'un sacré grand gars' |
- ur pezh mell pikol roc’h zu vras
- 'un énorme rocher noir', Menard & Cornillet (2020:'pikol')
Emprunts
On trouve ce nom emprunté en français douarneniste.
(6) Un mell im'bicil c'est.
- 'C'est un grand imBECILE', Douarnenez, Pichavant (1996:115)
(7) Un mell gouaze pourtant elle avait! Mais elle a pas su le dalr'rer.
- 'Elle avait pourtant un HOMME BIEN! Mais elle n'a pas su le garder.', Douarnenez, Pichavant (1996:110)