Différences entre les versions de « Marion (1790) »
De Arbres
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Marion, Jean. ''Magasin Spirituel er Beurerion, en artisaned, er serviteurion, hac en dud diar er maezeu'', éditions Galles, Vannes, 1790. | * Marion, Jean. ''Magasin Spirituel er Beurerion, en artisaned, er serviteurion, hac en dud diar er maezeu'', éditions Galles, Vannes, 1790. | ||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
::: voir la [[Abréviations,_symboles#Liste_des_abr.C3.A9viations_de_corpus_anciens_et_gloses|liste complète des corpus anciens et gloses]] | |||
[[Category:références de corpus|Categories]] | [[Category:références de corpus|Categories]] | ||
[[Category:breton pré-moderne|Categories]] | [[Category:breton pré-moderne|Categories]] | ||
[[Category:vannetais|Categories]] | [[Category:vannetais|Categories]] |
Version actuelle datée du 2 juillet 2022 à 10:57
- Marion, Jean. Magasin Spirituel er Beurerion, en artisaned, er serviteurion, hac en dud diar er maezeu, éditions Galles, Vannes, 1790.
- texte en haut-vannetais
A propos
Châtelier (2016:37): "Cette « traduction » est en fait une adaptation très libre du Magasin des pauvres et du Magasin des Dévots. L'action est transposée en Bretagne et c'est la société bretonne du XVIIIème siècle qui y est dépeinte par Marion, les conseils religieux sont prodigués sous forme de dialogues entre différents personnages. C'est l'une des oeuvres les plus connues de Marion."
- utilisé comme corpus dans Hemon (2000) et Menard (1995)