Maread
De Arbres
Révision datée du 20 novembre 2013 à 10:32 par Mjouitteau (discussion | contributions)
Maread est un quantifieur. Favereau (1997:§309) donne maread labour, 'beaucoup de travail'. Comme le français 'beaucoup', maread peut être utilisé sans la tête nominale qu'il quantifie et a aussi un usage adverbial.
Comme lod, 'certain(s)', maread peut être utilisé sans que la tête nominale qu'il quantifie soit réalisée.
En (1), la tête nominale qui n'est pas prononcée est plurielle: on la voit ici reprise par ganto, une anaphore de troisième personne du pluriel. L'utilisation de la forme zo de la copule donne l'indication qu'il s'agit en (1) d'un groupe nominal.
(1) | Da Sadorn, | poent lein | maread | zo echu o sizhun ganto. | |||||
à samedi | temps déjeuner | beaucoup | (R) est fini leur semaine avec.eux | ||||||
'Le samedi, à midi, beaucoup ont fini leur semaine.' | Léon, Mellouet & Pennec (2004:182). |
Maread est aussi un adverbe.
(2) | C'hoarzhet | ez eus bet | maread. | ||||||
ri | R est été | beaucoup | |||||||
'On a beaucoup ri.' | Favereau (1997:§443). |
variation dialectale ?
Maread n'apparait pas dans le dictionnaire trégorrois de Le Dû (2012).