Magañ
De Arbres
Révision datée du 4 juin 2020 à 13:00 par Mjouitteau (discussion | contributions)
Le verbe magañ signifie 'nourrir'.
(1) | Al laboused-mor | [...] n'en em vagont | ken nemet | diwar pesked. | ||||
le oiseaux-mer | ne se1 nourrissent | pas seulement | de poissons | |||||
'Les oiseaux de mer se nourrissent exclusivement de poisson.' | ||||||||
Cornouaille (Bigouden), Bijer (2007:134) |
Morphologie
dérivation
La carte 34 de l'ALBB documente la variation dialectale de la traduction de nourriture. On trouve surtout le nom boued, mais aussi les dérivés de bevañ 'nourrir' bevañs, et de magañ 'nourrir' magadur ou magadurezh.
Bibliographie
- Delaporte, Raymond. 1981. 'Notenn diwar-benn ar ger Magadur', Hor Yezh 142-143: 85.