Différences entre les versions de « Mab »

De Arbres
Ligne 6 : Ligne 6 :
=== nombre ===
=== nombre ===


Les pluriels de ''mab'' en [[standard]] sont ''mibien'', ''mipien'' (qui est le pluriel du [[vieux-breton]] ''map''), mais aussi, à travers les dialectes traditionnels, ''maboù'' ou ''mabed'' ([[Izard (1965)|Izard 1965]]:96).
Les pluriels de ''mab'' en [[standard]] sont ''mibien'', ''mipien'' (qui est le pluriel du [[vieux breton]] ''map''), mais aussi, à travers les dialectes traditionnels, ''maboù'' ou ''mabed'' ([[Izard (1965)|Izard 1965]]:96).





Version du 24 avril 2019 à 20:13

Le nom mab est un nom de parenté qui dénote un 'fils'.


Morphologie

nombre

Les pluriels de mab en standard sont mibien, mipien (qui est le pluriel du vieux breton map), mais aussi, à travers les dialectes traditionnels, maboù ou mabed (Izard 1965:96).


dérivation

En KLT, le préfixe lez- obtient les relations par remariage sur les noms de parenté. Il obtient ainsi lezvab 'beau-fils, fils du mari ou de la femme' . Le composé mab-kaer dénote le 'mari de la fille', très littéralement le 'beau-fils'. En vannetais, on trouve aussi, pour tous les sens de 'beau-fils', la forme mabek (Izard 1965:96).

Les préfixes ad- et gour- donnent advab et gourvab 'arrière-petit-fils' (Trégorrois de Perros-Guirrec, Konan 2017:27).