Différences entre les versions de « Mab »
De Arbres
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== nombre === | |||
Les pluriels de ''mab'' en [[standard]] sont ''mibien'', ''mipien'' (qui est le pluriel du [[vieux-breton]] ''map''), mais aussi, à travers les dialectes traditionnels, ''maboù'' ou ''mabed'' ([[Izard (1965)|Izard 1965]]:96). | |||
=== dérivation === | === dérivation === |
Version du 24 avril 2019 à 19:13
Le nom mab est un nom de parenté qui dénote un 'fils'.
Morphologie
nombre
Les pluriels de mab en standard sont mibien, mipien (qui est le pluriel du vieux-breton map), mais aussi, à travers les dialectes traditionnels, maboù ou mabed (Izard 1965:96).
dérivation
En KLT, le préfixe lez- obtient les relations par remariage sur les noms de parenté. Il obtient ainsi lezvab 'beau-fils, fils du mari ou de la femme' . Le composé mab-kaer dénote le 'mari de la fille', très littéralement le 'beau-fils'. En vannetais, on trouve aussi, pour tous les sens de 'beau-fils', la forme mabek (Izard 1965:96).
Les préfixes ad- et gour- donnent advab et gourvab 'arrière-petit-fils' (Trégorrois de Perros-Guirrec, Konan 2017:27).