Différences entre les versions de « Loth (1894) »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
 
(3 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
* Loth, J. 1894. 'Mélanges', Henri d'Arbois de Jubainville (dir.), avec le concours de Joseph Loth et d'Emile Ernault , ''[[Revue Celtique]]'' XV.
* Loth, J. 1894. 'Mélanges', Henri d'Arbois de Jubainville (dir.), avec le concours de Joseph Loth et d'Émile Ernault , ''[[Revue Celtique]]'' XV.




: contient:
: contient:


* Un ancien usage de l'Eglise celtique (J. Loth)
* Un ancien usage de l'Église celtique (J. Loth)


* ''-ych'' à la deuxième personne du singulier en gallois (J. Loth)
* ''-ych'' à la deuxième personne du singulier en gallois (J. Loth)
Ligne 12 : Ligne 12 :
* ''gweled'' (J. Loth)
* ''gweled'' (J. Loth)


* Restes du neutre en brittonique (J. Loth)
* Restes du [[neutre]] en brittonique (J. Loth), 95–96.


* ''hyd, fed, fenos, fetez'' (J. Loth)
* ''hyd, fed, fenos, fetez'' (J. Loth)
Ligne 20 : Ligne 20 :
* ''Sequana, Sequani'' (J. Loth)
* ''Sequana, Sequani'' (J. Loth)


* ''csox'' (J. Loth)
* ''esox'' (J. Loth)


* ''[[gour|gour]] (J. Loth)
* ''[[gour]]'' (J. Loth)


* A propos de ''calemoy'' (J. Loth)
* A propos de ''calemoy'' (J. Loth)
Ligne 34 : Ligne 34 :
* A propos de ''guohi'' et ''ucher'' (J. Loth)
* A propos de ''guohi'' et ''ucher'' (J. Loth)


* ''[[dolmen]]'', ''leachlerch'', ''peulvan'', ''[[menhir]]'', ''[[cromlech]]'' (J. Loth)
* ''[[dolmen]]'', ''leachlerch'', ''peulvan'', ''[[menhir]]'', ''[[cromlech]]'' (J. Loth), 221–223.


* ''walair, walfadir'' (J. Loth)
* ''walair, walfadir'' (J. Loth)

Version actuelle datée du 2 juillet 2022 à 12:51

  • Loth, J. 1894. 'Mélanges', Henri d'Arbois de Jubainville (dir.), avec le concours de Joseph Loth et d'Émile Ernault , Revue Celtique XV.


contient:
  • Un ancien usage de l'Église celtique (J. Loth)
  • -ych à la deuxième personne du singulier en gallois (J. Loth)
  • -hoiam = hwyaf (J. Loth)
  • gweled (J. Loth)
  • Restes du neutre en brittonique (J. Loth), 95–96.
  • hyd, fed, fenos, fetez (J. Loth)
  • ratguidou (J. Loth)
  • Sequana, Sequani (J. Loth)
  • esox (J. Loth)
  • A propos de calemoy (J. Loth)
  • Gaufrei de Monmouth et le Livre de Llandaf (J. Loth)
  • L'article * sento, irlandais ind-, dans les langues britonniques
  • Kassiteros (S. Reinach)
  • A propos de guohi et ucher (J. Loth)
  • walair, walfadir (J. Loth)
  • cnau, nuss (J. Loth)
  • Encore Sequana (J. Loth)
  • Remarques sur le Livre de Llandaf (J. Loth)
  • Le mot désignant le cuir en germanique et en celtique