Différences entre les versions de « Lorc'h »

De Arbres
(Remplacement de texte — « ...' » par « ... ' »)
m (Remplacement de texte — « ’ » par « ' »)
(4 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 7 : Ligne 7 :
||| [[art|un]] [[lastez-|sapré]] || fierté || [[COP|était]] || [[P.e|en]].[[pronom incorporé|moi]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[mont|aller]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> || [[c'hoari|jouer]] || [[soudard|soldat]].[[DIM]]
||| [[art|un]] [[lastez-|sapré]] || fierté || [[COP|était]] || [[P.e|en]].[[pronom incorporé|moi]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[mont|aller]] || [[da|pour]]<sup>[[1]]</sup> || [[c'hoari|jouer]] || [[soudard|soldat]].[[DIM]]
|-
|-
|||colspan="10" |'J'étais sacrément fier d'aller jouer au petit soldat.'  
|||colspan="15" | 'J'étais sacrément fier d'aller jouer au petit soldat.'  
|-
|-
|||||||||||colspan="10" |''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:51)
|||||||||||colspan="15" | ''Léon (Bodilis)'', [[Ar Floc'h (1985)| Ar Floc'h (1985]]:51)
|}
|}


Ligne 21 : Ligne 21 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
|(2) ...|| Arabat || dec’h || beañ || re || '''lorc’hus''' || gant || ho || gonit...
|(2) ... || Arabat || dec'h || beañ || re || '''lorc'hus''' || gant || ho || gonit...
|-  
|-  
||| [[arabat|faut.pas]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|vous]] || [[bezañ|être]] || [[re|trop]]<sup>[[1]]</sup> || fiert.[[-us|eux]] || [[gant|avec]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> || [[gounit|gain]]
||| [[arabat|faut.pas]] || [[da|à]].[[pronom incorporé|vous]] || [[bezañ|être]] || [[re|trop]]<sup>[[1]]</sup> || fiert.[[-us|eux]] || [[gant|avec]] || [[POSS|votre]]<sup>[[3]]</sup> || [[gounit|gain]]
|-
|-
||| colspan="10" | 'Soyez magnanimes dans la victoire ... '   
||| colspan="15" | 'Soyez magnanimes dans la victoire ... '   
|-
|-
||||||| colspan="10" | ''Trégorrois (Bulien)'', [[Bodiou-Stephens (12/2021)]]  
||||||| colspan="15" | ''Trégorrois (Bulien)'', [[Bodiou-Stephens (12/2021)]]  
|}
|}



Version du 2 juillet 2022 à 14:25

Le nom lorc'h dénote la 'fierté'.


(1) Ul lastez lorc'h oa ennon o vont da c'hoari soudardig.
un sapré fierté était en.moi à4 aller pour1 jouer soldat.DIM
'J'étais sacrément fier d'aller jouer au petit soldat.'
Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:51)


Morphologie

dérivation

Le suffixe adjectival -us obtient lorc'hus 'fier'.


(2) ... Arabat dec'h beañ re lorc'hus gant ho gonit...
faut.pas à.vous être trop1 fiert.eux avec votre3 gain
'Soyez magnanimes dans la victoire ... '
Trégorrois (Bulien), Bodiou-Stephens (12/2021)

Sémantique

Le nom lorc'h est en compétition avec les noms foug et stad.