Différences entre les versions de « Lonkañ »
De Arbres
(11 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (1) || '''Lonka'''|| a ra || ar homzou || bep ma || vezont lavaret. | |(1)|| '''Lonka''' || a || ra || ar || homzou || bep || ma || vezont || lavaret. | ||
|- | |- | ||
| || avaler ||[[R]] [[ober|fait]] || | ||| avaler || [[R]] || [[ober|fait]] || [[art|le]] || <sup>[[5]]</sup>[[komz|parole]].[[-où (PL.)|s]] || [[bep|chaque]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[vez|sont]] || [[lavarout|dit]] | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="10" | 'Il avale (il oublie) les paroles à mesure qu'on les prononce.'|||||| [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'lonka') | |||colspan="10" | 'Il avale (il oublie) les paroles à mesure qu'on les prononce.' | ||
|- | |||
||||||||||||||| colspan="10" | [[Gros (1970b)|Gros (1970b:]]§'lonka') | |||
|} | |} | ||
Ligne 16 : | Ligne 18 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (2) || | |(2)||<font color=green> [ '''lõnke''' ||<font color=green> na ||<font color=green> n u' ||<font color=green> en kri ] | ||
|- | |- | ||
| || | ||| aval.[[-et (Adj.)|é]] || [[kaout|avait]] || [[art|un]] [[vi, u|œuf]] || [[En-, end-, e-, er-, ez-|en]] [[kriz|cru]] | ||
|- | |- | ||
| || colspan="10" | 'Il avait avalé un œuf tout cru.'|||| ''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012b]]:'tout') | ||| colspan="10" | 'Il avait avalé un œuf tout cru.' | ||
|- | |||
||||||||| colspan="10" | ''Trégorrois (Plougrescant)'', [[Le Dû (2012)|Le Dû (2012b]]:'tout') | |||
|} | |} | ||
Ligne 30 : | Ligne 34 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
| (3)|| Ken braz ||e veze ||ar genaouajou || ma venne ||'''tourlonka''' ... | |(3)|| Ken || braz || e || veze || ar genaouajou || ma || venne || '''tourlonka''' ... | ||
|- | |- | ||
| || [[ken|tant]] [[bras|grand]]|| [[COP|était]] || [[art|le]] [[genoù|bouche]].[[-ach, -aj|ée]].[[-où (PL.)|s]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> [[mennout|voulait]]|| [[tour-|pfx]].avaler | ||| [[ken|tant]] || [[bras|grand]] || [[R]] || [[COP|était]] || [[art|le]] [[genoù|bouche]].[[-ach, -aj|ée]].[[-où (PL.)|s]] || [[ma|que]]<sup>[[4]]</sup> || [[mennout|voulait]] || [[tour-|pfx]].avaler | ||
|- | |- | ||
| ||colspan="10" | 'Les bottes | |||colspan="10" | 'Les bottes étaient tellement grandes qu'elle manquait d'avaler de travers... ' (la moissonneuse) | ||
|} | |- | ||
|||||||||||colspan="10" | ''Léon (Cléder)'', [[Seite (1985)|Seite (1985]]:95) | |||
|} | |||
Le [[préfixe]] ''[[di-, dis-|dis-]]'' obtient le verbe ''[[dislonkañ]]'' 'vomir'. | |||
== Diachronie == | == Diachronie == |
Version du 22 mai 2022 à 12:14
Le verbe lonkañ 'avaler' est transitif.
(1) | Lonka | a | ra | ar | homzou | bep | ma | vezont | lavaret. | |||||||
avaler | R | fait | le | 5parole.s | chaque | que4 | sont | dit | ||||||||
'Il avale (il oublie) les paroles à mesure qu'on les prononce.' | ||||||||||||||||
Gros (1970b:§'lonka') |
Morphologie
variation dialectlae
(2) | [ lõnke | na | n u' | en kri ] | |||||||||
aval.é | avait | un œuf | en cru | ||||||||||
'Il avait avalé un œuf tout cru.' | |||||||||||||
Trégorrois (Plougrescant), Le Dû (2012b:'tout') |
dérivation
Le préfixe tar-, tour- donne 'avaler de travers'.
(3) | Ken | braz | e | veze | ar genaouajou | ma | venne | tourlonka ... | ||||||
tant | grand | R | était | le bouche.ée.s | que4 | voulait | pfx.avaler | |||||||
'Les bottes étaient tellement grandes qu'elle manquait d'avaler de travers... ' (la moissonneuse) | ||||||||||||||
Léon (Cléder), Seite (1985:95) |
Le préfixe dis- obtient le verbe dislonkañ 'vomir'.
Diachronie
Matasović (2009) propose une racine verbale protoceltique * slu-n-k-o- 'avaler' donnant le vieil irlandais slucaid, -slucai avec son prétérite sloicis et son prétérite passé -slogeth, et pour la branche brittonique le moyen gallois llyncu, le vieux breton ro-luncas glosé guturicauit et le moyen breton louncaff.
La racine proto-indoeuropéenne * (s)lewk-, * (s)lewg- (IEW:964) a aussi donné avec ce même sens 'avaler' le grec lyzo 'avaler', l'ukrainien lykaty ou l'allemand schlucken.