Différences entre les versions de « Loer »
De Arbres
(Remplacement de texte — « ||S » par « || S ») |
(Remplacement de texte — « ||''' » par « || ''' ») |
||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
{| class="prettytable" | {| class="prettytable" | ||
|(2)|| Ma ||'''loeroù''' || zo || ' || kouezho ! | |(2)|| Ma || '''loeroù''' || zo || ' || kouezho ! | ||
|- | |- | ||
||| [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || chaussette.[[-où (PL.)|s]] || [[zo|est]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[kouezhañ|tomber]] | ||| [[POSS|mon]]<sup>[[2]]</sup> || chaussette.[[-où (PL.)|s]] || [[zo|est]] || [[particule o|à]]<sup>[[4]]</sup> || [[kouezhañ|tomber]] |
Version du 14 mars 2022 à 10:57
Le nom loer dénote une 'chaussette', un 'bas'.
(1) | Sell | gwasad | pez | toull | a zo | em | loer. | |||||
regarde | pire.! | morceau | trou | R est | en.mon2 | chaussette | ||||||
'Regarde quel grand trou il y a dans mon bas.' | ||||||||||||
Helias (1986:'toull') |
Morphologie
nombre
Le nom loer ne prend pas de préfixe du duel, mais un pluriel régulier.
(2) | Ma | loeroù | zo | ' | kouezho ! | |||||||||
mon2 | chaussette.s | est | à4 | tomber | ||||||||||
'J’ai les chaussettes qui descendent.' | ||||||||||||||
Scaër/Bannalec, H. Gaudart (03/2017) |
(3) | Da | loeroù | a zo | en | andu. | |||||||||
ton1 | chaussette.s | R1 est | en.le | dé1.côté | ||||||||||
'Tes chaussettes sont à l'envers.' | ||||||||||||||
Trégorrois (Perros-guirrec), Konan (2017:30) |
répartition dialectale
Il existe une concurrence lexicale avec l'emprunt choset 'chaussette'.
(4) | Memes | ma | chosetoù | a zo | glip. | |||||||||
même | mon2 | chaussette.s | R est | mouillé | ||||||||||
'Même mes chaussettes sont mouillées.' | ||||||||||||||
Cornouaillais (Locronan), A-M. Louboutin (10/2021) |