Différences entre les versions de « Lod »

De Arbres
(Nouvelle page : Lod est un quantifieur. Il désigne une partie d'un ensemble. Lod est probablement de nature nominale, car il est utilisé avec le rannig ''a'' en Léon, dialecte où ...)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[Lod]] est un quantifieur. Il désigne une partie d'un ensemble.
[[Lod]] est un quantifieur. Il désigne une partie d'un ensemble.


Ligne 12 : Ligne 11 :
| ||colspan="4" |'Parfois, quand on plantait les choux rapidement, certains ne mettaient pas le chou sur la croix.'|| ||||||||''léonard'',|| [[Blaz an douar]] (1996:160)
| ||colspan="4" |'Parfois, quand on plantait les choux rapidement, certains ne mettaient pas le chou sur la croix.'|| ||||||||''léonard'',|| [[Blaz an douar]] (1996:160)
|}
|}
== bibliographie ==
=== corpus ===
* Mellouet, P. & A. Pennec, Blaz an douar, le goût de la terre, Blaz an douar (ed.), Dastum Bro Leon - avec CD audio.

Version du 4 août 2009 à 13:37

Lod est un quantifieur. Il désigne une partie d'un ensemble.


Lod est probablement de nature nominale, car il est utilisé avec le rannig a en Léon, dialecte où ce rannig est associé aux éléments nominaux antéposés.

(3) A-wechoù pa veze herr e plantañ brikoli lod ne lakent ket war ar groaz , a lake e-kichen.
parfois quand était rapide P planter choux NEG mettaient NEG sur det. croix R mettait à-côté.
'Parfois, quand on plantait les choux rapidement, certains ne mettaient pas le chou sur la croix.' léonard, Blaz an douar (1996:160)


bibliographie

corpus

  • Mellouet, P. & A. Pennec, Blaz an douar, le goût de la terre, Blaz an douar (ed.), Dastum Bro Leon - avec CD audio.