Différences entre les versions de « Loa »
De Arbres
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
|(2)|| Teir '''loaiad''' || bemdez|| he-doa ||da gemered.||||''Léon (Plouzane)'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:25) | |(2)|| Teir '''loaiad''' || bemdez|| he-doa ||da gemered.||||''Léon (Plouzane)'', [[Briant-Cadiou (1998)|Briant-Cadiou (1998]]:25) | ||
|- | |- | ||
| || [[numéraux cardinaux|trois]] cuillère.[[-ad|-ée]] ||[[bemdez|chaque.jour]] || 3SGF-[[kaout|avait]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[kemer|prendre]] | | || [[numéraux cardinaux|trois]] cuillère.[[-ad|-ée]] ||[[bemdez|chaque.jour]] || 3SGF-[[kaout|avait]] || [[da|à]]<sup>[[1]]</sup> [[kemer|prendre]] | ||
|- | |- | ||
|||colspan="4" | 'Elle devait (en) prendre trois cuillèrées par jour.' | |||colspan="4" | 'Elle devait (en) prendre trois cuillèrées par jour.' |
Version du 19 septembre 2020 à 14:20
Le nom loa dénote une 'cuillère'.
(1) | Pa neus | kroget Anna | el loa ... | |||
quand1 a | croché Anna | dans.le cuillière | ||||
'Quand Anna a brandi la cuillière...' | Léon (Plougerneau), M-L. B. (05/2016) |
Morphologie
dérivation
(2) | Teir loaiad | bemdez | he-doa | da gemered. | Léon (Plouzane), Briant-Cadiou (1998:25) | |
trois cuillère.-ée | chaque.jour | 3SGF-avait | à1 prendre | |||
'Elle devait (en) prendre trois cuillèrées par jour.' |
Expressions
'mourir', lipaat e loa
(3) | "Emañ | lipet ganti | he loa!" | eme Brimel | neuze. | ||
est | avalé avec.elle | son2 cuillière | dit Brimel | alors | |||
'Brimel dit alors "Elle est morte!"' | Pleyben, Ar Gow (1958:124) |