Différences entre les versions de « Lies »
De Arbres
Ligne 69 : | Ligne 69 : | ||
|||colspan="10" | 'Plus d’un a déjà été pris.' | |||colspan="10" | 'Plus d’un a déjà été pris.' | ||
|- | |- | ||
|||||||||colspan="10" | ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:237) | |||||||||||colspan="10" | ''Plozévet'', [[Goyat (2012)|Goyat (2012]]:237) | ||
|} | |} | ||
== A ne pas confondre == | == A ne pas confondre == |
Version du 22 mars 2022 à 16:33
Lies, 'nombre (de), maint', est un indéfini. C'est un quantifieur positif signifiant la multiplicité.
(1) | Lies | a | dra. | |||||||||
mainte | de1 | chose | ||||||||||
'mainte chose.' | ||||||||||||
Cornouailles (Bigouden) Trépos (2001:§315) |
Morphologie
dérivation
Le suffixe -ter obtient liester 'pluriel'.
Le préfixe ken, ker, kel- obtient le quantifieur kerlies.
(2) | Kerlies | korf | maro | ' | zo | ennañ | hag | ' | zo | en | karnel | er | gêr-mañ. |
tant.maint | corps | mort | R | est | en.lui | que | R | est | en.le | ossuaire | en.le | 1ville-ci | |
'Il y a là autant de cadavres qu'il y en a dans l'ossuaire de la ville.' | |||||||||||||
Trégorrois (Gros), Giraudon (2014:60) |
Le préfixe peur- et la marque -añ du superlatif donnent peurliesañ 'la plupart du temps'.
Syntaxe
Le nom quantifié apparaît au singulier.
Sémantique
lies, 'x'
Lies est le nom de l'opérateur de multiplication.
(3) | pemp | lies | pevar | a | zo | kevatal | da | ugent. | ||||
5 | X | 4 | R | est | égal | à1 | 20 | |||||
'5 X 4 = 20' | ||||||||||||
Standard des écoles, [L. Jade] |
lies unan, 'plus d'un'
(4) | / liɛz 'ɛ :n | zo | be | 'pakɛd | diˌʒa / | |||||||||
Liez unan | zo | bet | paket | dija. | ||||||||||
maint un | est | été | pris | déjà | ||||||||||
'Plus d’un a déjà été pris.' | ||||||||||||||
Plozévet, Goyat (2012:237) |
A ne pas confondre
Parfois, le quantifieur lies est homophone de l'adverbe alies 'souvent'.
(5) | Lies | mat | da vintin | m'o c'hav | kej-mej | en | ur gwelead. | |||||
souvent | bien | de1 matin | moi les trouve | mêlés | en | un lit.ée | ||||||
'Je les trouve bien souvent dans le même lit au matin.' | ||||||||||||
Vannes, 1790 (MG.:202) | ||||||||||||
cité dans Menard (1995:§ gwelead) |
Terminologie
Selon Trépos (2001:§315), il s'agit d'un 'adjectif indéfini'.