Différences entre les versions de « Liens généraux pour l'étude de la langue »

De Arbres
 
(15 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== Apprendre le breton ==
== Apprendre le breton ==


Enfants et adolescents ont accès à différentes écoles bilingues français/breton: ([http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89cole_Diwan Diwan], [http://fr.wikipedia.org/wiki/Div_yezh Div Yezh] ou [http://fr.wikipedia.org/wiki/Dihun Dihun]). De nombreuses structures permettent aux adultes d'apprendre le breton.
Enfants et adolescents ont accès à différentes écoles bilingues français/breton : ([http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89cole_Diwan Diwan], [http://fr.wikipedia.org/wiki/Div_yezh Div Yezh] ou [http://fr.wikipedia.org/wiki/Dihun Dihun]). Pour les adultes, de nombreuses structures existent.
 


=== structures de formation ===
=== structures de formation ===


* [http://www.wix.com/skolanet/edubreizh Edubreizh] est une '''école de breton en ligne et réseau''', C'est un outil conçu "pour ceux qui ne parlent pas breton et qui souhaitent l'apprendre".
* Les universités de [http://www.univ-brest.fr/ Brest] et de [http://www.univ-rennes2.fr/ Rennes II] offrent des '''cursus universitaires en breton''' (qui peuvent aussi être suivis par correspondance jusqu'au niveau licence).
: La méthode pédagogique est basée sur la méthode OULPAN (Davalan).
 
* Les universités de [http://www.univ-brest.fr/ Brest] et de [http://www.univ-rennes2.fr/ Rennes II] offrent des '''cursus universitaires en breton''' (qui peuvent aussi être suivis par correspondance jusqu'au niveau licence.


* Pour les '''cours par correspondance''', on peut s'adresser à [http://www.skolober.com/degemerG.htm skol ober]
* Pour les '''cours par correspondance''', on peut s'adresser à [http://www.skolober.com/degemerG.htm skol ober]


* Des '''stages intensifs''' sont organisés par : [http://www.roudour.com/ roudour], [http://www.stumdi.com/ stumdi], [http://www.skolanemsav.com/ skol an emzav]
* Des '''stages intensifs''' sont organisés par les structures [https://www.roudour.bzh/ Roudour], [https://stumdi.bzh/bzh/ Stumdi], et [https://www.skolanemsav.bzh/ skol an emzav] à Rennes, [http://breton-nantes.bzh/ Kentelioù An Noz] à Nantes ou [https://sked.bzh/ Sked] à Brest.


* [http://www.keav.org/ KEAV] organise chaque année des semaines d'immersion dans la langue (après un an de cours du soir minimum).
* [http://www.keav.bzh/fr/ KEAV] organise chaque année des semaines d'immersion dans la langue (après un an de cours du soir minimum).


=== matériel pédagogique ===
=== matériel pédagogique ===


Le matériel pédagogique pour apprendre le breton est divers et fourni. Je ne note ici que les références principales.  
Le matériel pédagogique pour apprendre le breton est divers et fourni. Je ne note ici que les références principales.  


==== méthodes d'apprentissage ====
==== méthodes d'apprentissage ====


Les méthodes de breton standard les plus usitées actuellement sont:  
Les méthodes de [[breton standard]] les plus usitées actuellement sont:  


* la méthode OULPAN (3 vol.)
* la méthode OULPAN (3 vol.)
: comprend un CD audio
: comprend un CD audio
:(basée sur l'immersion et l'échange, cette méthode est préférablement livrée avec enseignant.e dynamique)
: basée sur l'immersion et l'échange, cette méthode est préférablement livrée avec enseignant.e dynamique.


* la méthode ''[http://www.sites.univ-rennes2.fr/centre-langues/index.php?option=com_content&view=article&id=10&Itemid=32 Ni a Gomz Brezhoneg]'', M. Kerrain (TES édition).
* la méthode ''[http://www.sites.univ-rennes2.fr/centre-langues/index.php?option=com_content&view=article&id=10&Itemid=32 Ni a Gomz Brezhoneg]'', M. Kerrain (TES édition).
: comprend un CD audio.
: comprend un CD audio.
: on peut en trouver une [http://www.kervarker.org/en/lessons_01_toc.html version en ligne sur Kervarker]
: Les premiers cours sont en ligne [http://www.kervarker.org/fr/lessons_01_toc.html sur le site Kervarker].
: l'organisation des leçons est plus scolaire que la méthode OULPAN
 


==== dictionnaires en ligne ====
==== dictionnaires en ligne ====
Ligne 36 : Ligne 37 :
Il existe un certain nombre de dictionnaires en ligne en plus des dictionnaires papier.
Il existe un certain nombre de dictionnaires en ligne en plus des dictionnaires papier.


* Dictionnaire Favereau: sur [http://www.arkaevraz.net/dicobzh/ arkaevraz] ou bien sur  [http://www.agencebretagnepresse.com/cgi-bin/dico.cgi ABP] - brezhoneg, français
* Dictionnaire Favereau: sur [http://www.arkaevraz.net/dicobzh/ arkaevraz] - brezhoneg <-> français
 
* Dictionnaire [http://www.lexilogos.com/breton_langue_dictionnaires.htm Lexilogos] - brezhoneg, français


* Dictionnaire STUR [http://www.geriadur.com/ Geriadur.com]: français > brezhoneg
* Dictionnaire [http://www.lexilogos.com/breton_langue_dictionnaires.htm Lexilogos] - brezhoneg <-> français


* Dictionnaire [http://www.preder.net/klask.php Preder] - English, brezhoneg, français
* Dictionnaire [http://www.preder.net/klask.php Preder] - English, brezhoneg, français
Ligne 46 : Ligne 45 :
* Dictionnaire [http://www.ofis-bzh.org/fr/ressources_linguistiques/index.php Termbret] brezhoneg, français
* Dictionnaire [http://www.ofis-bzh.org/fr/ressources_linguistiques/index.php Termbret] brezhoneg, français


* Dictionnaire [http://www.babylon.com/dictionary/11685/Breton---Fran%C3%A7ais/A/7/ babylon] à télécharger - brezhoneg, français
* Dictionnaire wiki [http://br.wiktionary.org/wiki/Degemer wikeriadur]
 
* [http://br.wiktionary.org/wiki/Degemer wikeriadur]: pour s'y retrouver dans les termes grammaticaux employés dans les trois langues principales dans lesquelles le breton a été étudié.
 


==== grammaire en ligne ====
==== grammaire en ligne ====
Ligne 62 : Ligne 58 :
==== le breton interactif sur la toile ====
==== le breton interactif sur la toile ====


[http://br.wikipedia.org/wiki/Main_Page wikipedia] existe en breton, et il est possible d'y lire comme d'y écrire (sans compter que les pages de discussion sont en un sens un gigantesque forum).
[http://br.wikipedia.org/wiki/Main_Page Wikipedia] existe en breton, et il est possible d'y lire comme d'y écrire (sans compter que les pages de discussion sont en un sens un gigantesque forum).


Il existe aussi quelques forums internet avec un espace en breton.  
Il existe aussi quelques forums internet avec un espace en breton ou sur la langue bretonne.


* [http://www.kervarker.org/modules.php?op=modload&name=Forums&file=viewforum&forum=13 Forum Kervarker]
* La page ''Facebook e brezhoneg''


* [http://bretonpopulaire.forumactif.com/devizeu-ar-treu-a-beb-sort-divizou-war-traou-a-beb-seurt-discussion-generale-f1/ Brezhoneg ar bobl]
* [http://bretonpopulaire.forumactif.com/devizeu-ar-treu-a-beb-sort-divizou-war-traou-a-beb-seurt-discussion-generale-f1/ Brezhoneg ar Bobl]


* [http://brezhoneg.myrealboard.com/brezhoneg-f2/?sid=68992941e6ce3dae9838736aa370bb04 Skriv ha diskriv]
* [http://academia-celtica.niceboard.com/f3-bretagne-breizh-bertaeyn-brittany Academia Celtica]


==== les radios ====
==== les radios ====
Ligne 76 : Ligne 72 :
Ecouter diverses variétés dialectales de la langue ne peut jamais faire de mal. Plusieurs radios permettent maintenant une écoute en ligne (cf. [http://www.radiobreizh.net/bzh/index.php radiobreizh.net]).
Ecouter diverses variétés dialectales de la langue ne peut jamais faire de mal. Plusieurs radios permettent maintenant une écoute en ligne (cf. [http://www.radiobreizh.net/bzh/index.php radiobreizh.net]).


* ''Centre Bretagne'': [http://radio.stalig.com/Radio%20Kreiz%20Breizh.html Radio Kreiz Breizh]  
* ''Centre Bretagne'': [https://www.rkb.bzh/ Radio Kreiz Breizh]  


* ''Vannetais'': [http://radio.bro.gwened.free.fr/fr/direct.htm Radio Bro Gwened]
* ''Vannetais'': [https://rbg.bzh/ Radio Bro Gwened]


* ''Cornouaillais'': [http://radiokerne.antourtan.org/ Radio Kerne]
* ''Cornouaillais'': [https://www.radiokerne.bzh/br/podkastou-diwezhan/ Radio Kerne]


==== TV ====
==== TV ====


* [http://www.brezhoweb.com/ brezhoweb]
* [http://www.brezhoweb.com/ Brezhoweb]
* [http://blog.gwagenn.tv/videos/ Gwagenn TV]
* [https://www.tebeo.bzh/replay Tebeo]
 
* Abadennoù FR3
 
==== histoires pour enfants ====
 
* Keit Vimp Bev fournit en ligne des enregistrements des [http://keit-vimp-bev.info/nabar_fr.html histoires de Nabar] l'ourson, avec la possibilité de les lire dans les différents dialectes.


== autres ==
== autres ==

Version actuelle datée du 15 novembre 2022 à 15:08

Apprendre le breton

Enfants et adolescents ont accès à différentes écoles bilingues français/breton : (Diwan, Div Yezh ou Dihun). Pour les adultes, de nombreuses structures existent.


structures de formation

  • Les universités de Brest et de Rennes II offrent des cursus universitaires en breton (qui peuvent aussi être suivis par correspondance jusqu'au niveau licence).
  • Pour les cours par correspondance, on peut s'adresser à skol ober
  • KEAV organise chaque année des semaines d'immersion dans la langue (après un an de cours du soir minimum).

matériel pédagogique

Le matériel pédagogique pour apprendre le breton est divers et fourni. Je ne note ici que les références principales.


méthodes d'apprentissage

Les méthodes de breton standard les plus usitées actuellement sont:

  • la méthode OULPAN (3 vol.)
comprend un CD audio
basée sur l'immersion et l'échange, cette méthode est préférablement livrée avec enseignant.e dynamique.
comprend un CD audio.
Les premiers cours sont en ligne sur le site Kervarker.
l'organisation des leçons est plus scolaire que la méthode OULPAN


dictionnaires en ligne

Il existe un certain nombre de dictionnaires en ligne en plus des dictionnaires papier.

  • Dictionnaire Favereau: sur arkaevraz - brezhoneg <-> français
  • Dictionnaire Lexilogos - brezhoneg <-> français
  • Dictionnaire Preder - English, brezhoneg, français
  • Dictionnaire Termbret brezhoneg, français

grammaire en ligne

Le présent site fournit une grammaire du breton en ligne, rédigée en français.

Pratiquer la langue

Pratiquer la langue n'est pas toujours chose facile car les lieux sociaux où elle s'exprime sont de plus en plus restreints. Pour l'apprenant.e, rien de tel que d'échanger avec d'autre locuteurs, et de piocher dans la littérature, cependant, internet fournit maintenant quelques solutions additionnelles...

le breton interactif sur la toile

Wikipedia existe en breton, et il est possible d'y lire comme d'y écrire (sans compter que les pages de discussion sont en un sens un gigantesque forum).

Il existe aussi quelques forums internet avec un espace en breton ou sur la langue bretonne.

  • La page Facebook e brezhoneg

les radios

Ecouter diverses variétés dialectales de la langue ne peut jamais faire de mal. Plusieurs radios permettent maintenant une écoute en ligne (cf. radiobreizh.net).

TV

autres

Old Breton:

Collection of Old Breton glosses, compiled by Bernhard Bauer, Vienna.