Différences entre les versions de « Liñsel, liñser »
De Arbres
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
== Morphologie == | == Morphologie == | ||
=== variation dialectale === | |||
On trouve à travers les dialectes les formes ''liñsel, liñser, liñsen''. | On trouve à travers les dialectes les formes ''liñsel, liñser, liñsen''. | ||
Ligne 24 : | Ligne 26 : | ||
|- | |- | ||
|||colspan="10" | '...et vrrip, Yann s'en fût en prenant le drap.' | |||colspan="10" | '...et vrrip, Yann s'en fût en prenant le drap.' | ||
|} | |||
=== nombre === | |||
{| class="prettytable" | |||
| (3) ||Kroget || 'oant || get brezel || al linselioù. | |||
|- | |||
||| [[kregiñ|commencé]] || [[R]] [[COP|étaient]] || [[gant|avec]] [[brezel|guerre]] || [[art|le]] drap.[[-ioù (PL.)|s]] | |||
|- | |||
|||colspan="4" | 'Ils avaient attaqué la guerre des draps (ébats amoureux).' | |||
|- | |||
|||||||colspan="4" |''Le Scorff'', [[Ar Borgn (2011)|Ar Borgn (2011]]:38) | |||
|} | |} | ||
Version du 24 mars 2021 à 15:17
Le nom liñsel, liñser dénote un 'drap (de lit)'.
(1) | Ne wriont | ket war | ar memes | liñser. | ||||||||
ne1 cousent | pas sur | le même | drap | |||||||||
'Ils ne sont pas du même bord politique.' | ||||||||||||
(litt. ils ne cousent pas sur le même drap.') | Cornouaillais de l'est maritime (Riec), Bouzeg (1986:II) |
Morphologie
variation dialectale
On trouve à travers les dialectes les formes liñsel, liñser, liñsen.
(2) | ha vrrip, | Yann 'hont roud | nor gass | ar liñsen... | Poullaouen, locuteur né vers 1910, Favereau (1984:441) | |||||
et vrrip | Yann à4 aller route | en1 envoyer | le drap | |||||||
'...et vrrip, Yann s'en fût en prenant le drap.' |
nombre
(3) | Kroget | 'oant | get brezel | al linselioù. | ||
commencé | R étaient | avec guerre | le drap.s | |||
'Ils avaient attaqué la guerre des draps (ébats amoureux).' | ||||||
Le Scorff, Ar Borgn (2011:38) |
Sémantique
Il existe une concurrence sémantique avec le nom lien qui signifie aussi 'tissu' de manière plus large, ou dilhad-gwele 'literie'.