Lexical : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
(Lexique et emprunt)
 
(Une révision intermédiaire par le même utilisateur non affichée)
Ligne 4 : Ligne 4 :
 
Le mot '''lexical''' est utilisé de différentes manières.
 
Le mot '''lexical''' est utilisé de différentes manières.
  
 +
 +
== Inventaire des usages du terme ''lexical'' ==
  
 
Un '''lexique''' est un dictionnaire d'une langue donnée, une liste des mots de cette langue et leurs propriétés idiosyncratiques associées.  
 
Un '''lexique''' est un dictionnaire d'une langue donnée, une liste des mots de cette langue et leurs propriétés idiosyncratiques associées.  
Ligne 20 : Ligne 22 :
  
  
== Lexical vs. fonctionnel ==
+
=== lexical vs. fonctionnel ===
  
 
La classe des items lexicaux est une classe ouverte, dont on peut créer de nouveaux membres par création lexicale. Ce sont les [[noms]], les [[verbes]], les [[adjectifs]] ou les [[adverbes]]. Un test aisé pour les reconnaître est qu'un terme lexical pourrait être remplacé par le terme ''stroumpf'' ou ses dérivés (''Mettre le stroumpf dans les stroumpfs était stroumpfement stroumpf''). A l'opposé, un item fonctionnel comme un [[auxiliaire]], une [[préposition]] ou un [[complémenteur]] ne peuvent pas être remplacés par ''stroumpf''.
 
La classe des items lexicaux est une classe ouverte, dont on peut créer de nouveaux membres par création lexicale. Ce sont les [[noms]], les [[verbes]], les [[adjectifs]] ou les [[adverbes]]. Un test aisé pour les reconnaître est qu'un terme lexical pourrait être remplacé par le terme ''stroumpf'' ou ses dérivés (''Mettre le stroumpf dans les stroumpfs était stroumpfement stroumpf''). A l'opposé, un item fonctionnel comme un [[auxiliaire]], une [[préposition]] ou un [[complémenteur]] ne peuvent pas être remplacés par ''stroumpf''.
  
  
== Lexique et emprunt ==
+
== Morphologie ==
 +
 
 +
=== accentuation ===
 +
 
 +
Les mots lexicaux sont généralement [[accentués]], par rapport aux mots [[fonctionnels]] qui ne le sont pas (cf. [[Hemon (1975c)|Hemon 1975c]]:§282).
 +
 
 +
 
 +
== Diachronie ==
 +
 
 +
=== lexique et emprunt ===
  
 
En breton, le lexique est typique des situations de [[contact]], avec des items lexicaux concurrents d'origine celtique et latine. En (1), le locuteur utilise comme synonymes les deux termes ''kuizin'' et ''kegin''.
 
En breton, le lexique est typique des situations de [[contact]], avec des items lexicaux concurrents d'origine celtique et latine. En (1), le locuteur utilise comme synonymes les deux termes ''kuizin'' et ''kegin''.

Version actuelle datée du 10 mai 2021 à 10:51

Le lexique est l'ensemble des mots d'une langue, tel qu'on peut le trouver dans un des dictionnaires du breton.


Le mot lexical est utilisé de différentes manières.


Inventaire des usages du terme lexical

Un lexique est un dictionnaire d'une langue donnée, une liste des mots de cette langue et leurs propriétés idiosyncratiques associées.

L'expression item lexical désigne donc un mot.

L'expression entrée lexicale désigne l'entrée dans un dictionnaire pour un mot donné.

Le terme propriété lexicale désigne la propriété associée à un mot donné.

Le terme apprentissage lexical désigne l'apprentissage des mots et de leurs propriétés idiosyncratiques associées (par exemple en acquisition du langage).

Une étude lexicologique est une étude du lexique d'une variété donnée de langue.

Finalement, le terme lexical est aussi utilisé en opposition au terme fonctionnel.


lexical vs. fonctionnel

La classe des items lexicaux est une classe ouverte, dont on peut créer de nouveaux membres par création lexicale. Ce sont les noms, les verbes, les adjectifs ou les adverbes. Un test aisé pour les reconnaître est qu'un terme lexical pourrait être remplacé par le terme stroumpf ou ses dérivés (Mettre le stroumpf dans les stroumpfs était stroumpfement stroumpf). A l'opposé, un item fonctionnel comme un auxiliaire, une préposition ou un complémenteur ne peuvent pas être remplacés par stroumpf.


Morphologie

accentuation

Les mots lexicaux sont généralement accentués, par rapport aux mots fonctionnels qui ne le sont pas (cf. Hemon 1975c:§282).


Diachronie

lexique et emprunt

En breton, le lexique est typique des situations de contact, avec des items lexicaux concurrents d'origine celtique et latine. En (1), le locuteur utilise comme synonymes les deux termes kuizin et kegin.


(1) un tam kyzən tam kigin viən viən Duault, Avezard-Roger (2004a:119)
un tamm kuizin tamm kegin vihan vihan
un morceau cuisine morceau cuisine 1petit 1petit
'une petite cuisine, une petite cuisine toute petite.'