Différences entre les versions de « Les pronoms »

De Arbres
m (Remplacement de texte — « ||colspan=" » par « || colspan=" »)
(22 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 11 : Ligne 11 :




Certains pronoms comme les [[pronom relatif|pronoms relatifs]], peuvent servir à relativiser des groupes nominaux [[sujet]]s ou [[objet]]s.
Certains pronoms comme les [[pronom relatif|pronoms relatifs]], peuvent servir à relativiser des groupes nominaux [[sujets]] ou [[objets]].


=== les pronoms sujets ===
=== les pronoms sujets ===
Ligne 18 : Ligne 18 :


- les [[pronoms forts indépendants]] (ceux qu'on peut trouver devant le verbe) dont les pronoms [[les demonstratifs|démonstratifs]]
- les [[pronoms forts indépendants]] (ceux qu'on peut trouver devant le verbe) dont les pronoms [[les demonstratifs|démonstratifs]]
:: ''me a lar' ''..., ''hennezh a lar...''
:: ''me a lar' ''..., ''hennezh a lar… ''
- les [[pronoms forts indépendants]] postverbaux de Saint-Yvi.  
- les [[pronoms forts indépendants]] postverbaux de Saint-Yvi.  
:: ''... a lar hè''
:: ''a lar hè''
- les [[pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée]]
- les [[pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée]]
:: ''... a lar-hi''
:: ''a lar-hi''
- les [[pronom vide|pronoms vides]], phonologiquement nuls (les sujets non réalisés)
- les [[pronom vide|pronoms vides]], phonologiquement nuls (les sujets non réalisés)
:: ''... a laront<sub>1</sub> (''pro''<sub>1</sub>)''
:: ''a laront<sub>1</sub> (''pro''<sub>1</sub>)''


Cependant, d'autres pronoms de fonction sujet apparaissent comme des éléments [[pronoms incorporés|incorporés]] à l'intérieur d'un verbe ou d'une préposition:
Cependant, d'autres pronoms de fonction sujet apparaissent comme des éléments [[pronoms incorporés|incorporés]] à l'intérieur d'un verbe ou d'une préposition:


- la marque d'[[Systeme d'accord|accord]] du sujet apparaît incorporée à la morphologie du verbe. Le sujet est alors un [[pronom vide]], ou un [[pronoms incorporés|pronom incorporé]].  
- la marque d'[[Systeme d'accord|accord]] du sujet apparaît incorporée à la morphologie du verbe. Le sujet est alors un [[pronom vide]], ou un [[pronoms incorporés|pronom incorporé]].  
:: ''... a laront''
:: ''a laront''
- les [[pronoms écho]] qui peuvent redoubler une marque d'[[Systeme d'accord|accord]] du sujet  
- les [[pronoms écho]] qui peuvent redoubler une marque d'[[Systeme d'accord|accord]] du sujet  
:: ''... a laront-int''
:: ''a laront-int''
- les pronoms [[résomption du sujet|résomptifs du sujet]] apparaissent incorporés dans une [[préposition support]] ''a/eus''.
- les pronoms [[résomption du sujet|résomptifs du sujet]] apparaissent incorporés dans une [[préposition support]] ''a/eus''.
:: ''ne laront ket seurt anezho''
:: ''ne laront ket seurt anezho''


- les pronoms sujet des infinitives qui apparaissent incorporés dans une [[Prépositions assignatrices de cas|préposition assignatrice de cas]], ''[[da]]''.
- les pronoms sujet des infinitives qui apparaissent incorporés dans une [[Prépositions assignatrices de cas|préposition assignatrice de cas]], ''[[da]]''.
:: ''... dezhi da vont''
:: ''dezhi da vont''


=== les pronoms objets ===
=== les pronoms objets ===
Ligne 61 : Ligne 61 :
- les pronoms [[objet postverbal d'un impératif]] (ceux qu'on trouve juste après un verbe à l'impératif)
- les pronoms [[objet postverbal d'un impératif]] (ceux qu'on trouve juste après un verbe à l'impératif)


- les pronoms [[objet postverbal avec le verbe ‘avoir’]].
- les pronoms [[objet postverbal avec le verbe 'avoir']].


- les pronoms [[objet postverbal d'un infinitif]]
- les pronoms [[objet postverbal d'un infinitif]]
Ligne 93 : Ligne 93 :
==== générique, explétif et inanimé ====
==== générique, explétif et inanimé ====


Le [[pronom météorologique]] est une sorte d'[[explétif]] en ce qu'il ne réfère pas à une entité en particulier (cf. 'il pleut').
Le [[pronom météorologique]] est une sorte d'[[explétif]] en ce qu'il ne réfère pas à une entité en particulier (cf. 'il pleut'). En breton,  ce pronom est féminin.


Le [[pronom impersonnel]] ''an den'', littéralement 'l'homme', a un usage générique grammaticalisé.
Le [[pronom impersonnel]] ''an den'', littéralement 'l'homme', a un usage générique [[grammaticalisé]] '' 'n nen'' 'on'. Dans certains dialectes, il s'agit d'un groupe nominal impersonnel, qui n'a pas la distribution d'un pronom.
 
Le syntagme ''an dra-se'' 'cette chose' a grammaticalisé en plusieurs formes d'un pronom fort: ''[[na]]'', ''nase'', ou ''[[se]]'' 'ça'. Il faut aussi signaler l'existence dans certains dialectes d'un [[IN|pronom inanimé]] proclitique ''hen''.
 
== Morphologie ==
 
=== accentuation ===
 
Les pronoms portent un [[accent de mot]] (cf. [[Hemon (1975c)|Hemon 1975c]]:§282).


Il faut aussi signaler l'existence dans certains dialectes d'un [[IN|pronom inanimé]] proclitique.


== Effets de discours ==
== Effets de discours ==


=== focus, emphase, insistance ===
=== focus, emphase, insistance ===
Ligne 117 : Ligne 123 :


{| class="prettytable"
{| class="prettytable"
| (1) || Piw e' || ar zac'had brenn,|| '''-te'''?
|(1)|| Piw || e' || ar zac'had || brenn, || '''-te''' ?
|-
|-
| || [[piv|qui]] [[COP|est]] || [[art|le]] [[sac'h|sac]].[[-ad|ée]] son || 2SG
||| [[piv|qui]] || [[COP|est]] || [[art|le]] [[sac'h|sach]].[[-ad|ée]] || [[brenn|son]] || [[te !|toi !]]
|-
|-
| ||colspan="4" | 'Qui c'est ce sac de son (cette bonne femme)?' ||||||''Breton central'', [[Favereau (1984)|Favereau (1984]]:354)
||| colspan="15" | 'Qui c'est ce sac de son ?' (cette bonne femme)
|-
||||||||||| colspan="15" | ''Breton central'', [[Favereau (1984)|Favereau (1984]]:354)
|}
|}


Ligne 136 : Ligne 144 :
== Bibliographie ==
== Bibliographie ==


=== breton ===
* [[Bihan (2020)|Bihan (le), Hervé. 2020]]. 'Le pronom infixe -s en moyen breton', ''[[Études Celtiques]]'' 46, 89-92.


* Ernault, E. 1897. 'Études bretonnes. X, sur les pronoms', [[Revue Celtique, Table des matières |''Revue Celtique'']] XVIII.
* Ernault, E. 1897. 'Études bretonnes. X, sur les pronoms', [[Revue Celtique, Table des matières |''Revue Celtique'']] XVIII.


* Fleuriot, L. 2002. ‘Ar raganvioù gour er yezhoù predenek’, ''Hor Yezh'' 229, 17-26.
* Fleuriot, L. 2002. 'Ar raganvioù gour er yezhoù predenek', ''Hor Yezh'' 229, 17-26.


* Hemon, R. 1952-54. 'The Breton personal pronoun as direct object of the verb', ''Celtica'', 2:229-244.
* Hemon, R. 1952-54. 'The Breton personal pronoun as direct object of the verb', ''Celtica'', 2:229-244.


* Pennaod, G. 1969. 'Diwar-benn ar raganvioù-gour 3e un. gourel ha nepreizh ha raganvioù-diskouezhañ zo.', [http://www.preder.net/ Preder] ''Kaier'' 123-124.
* Pennaod, Goulven. 1969. 'Diwar-benn ar raganvioù-gour 3e un. gourel ha nepreizh ha raganvioù-diskouezañ zo.', [http://www.preder.net/ Preder] ''Kaier'' 123-124.


* [[Wmffre (1998)|Wmffre, I. 1998]]. ''Central Breton'', [= Languages of the World Materials 152] Unterschleißheim: Lincom Europa.
* [[Wmffre (1998)|Wmffre, I. 1998]]. ''Central Breton'', [= Languages of the World Materials 152] Unterschleißheim: Lincom Europa.
Ligne 152 : Ligne 163 :
* [[Hamp (1959)|Hamp, Eric, P. 1959]]. 'Middle Welsh, Cornish and Breton Personal Pronominal Forms', ''[[Études Celtiques]]'' 8:2, 394-401. [https://www.persee.fr/doc/ecelt_0373-1928_1959_num_8_2_1319 texte].  
* [[Hamp (1959)|Hamp, Eric, P. 1959]]. 'Middle Welsh, Cornish and Breton Personal Pronominal Forms', ''[[Études Celtiques]]'' 8:2, 394-401. [https://www.persee.fr/doc/ecelt_0373-1928_1959_num_8_2_1319 texte].  


* Rouveret, Alain. 1997. 'Les pronoms personnels du gallois: structure interne et syntaxe', Anne Zribi-Hertz (éd.), ''Les pronoms: morphologie, syntaxe, sémantique'', Presses Universitaires de Vincennes, 181-212, 1997.
* Rouveret, Alain. 1997. 'Les pronoms personnels du gallois: structure interne et syntaxe', Anne Zribi-Hertz (éd.), ''Les pronoms: morphologie, syntaxe, sémantique'', Presses Universitaires de Vincennes, 181-212.





Version du 28 février 2023 à 17:32

Les pronoms (pro-nom) tiennent la place d'une expression nominale en ce qu'ils réfèrent (ou co-réfèrent) à une entité dans le monde.

Sémantiquement, les pronoms diffèrent des noms en ce qu'ils n'ont pas de contenu descriptif intrinsèque. Morphologiquement, les pronoms diffèrent des noms en ce qu'ils montrent un marquage morphologique dépendant de leur usage dans la phrase.

Dans tous les dialectes du breton, il y a différents paradigmes de pronoms. Il est rare qu'une grammaire descriptive donnée les mentionne et distingue tous. Cette fiche dresse l'inventaire de ces pronoms et documente les faits syntaxiques qui concernent tous les pronoms sans distinction de classe. Des pages séparées documentent les différentes classes de pronoms et leur syntaxe.


Inventaire des pronoms

Certains pronoms comme les pronoms relatifs, peuvent servir à relativiser des groupes nominaux sujets ou objets.

les pronoms sujets

La plupart des pronoms sujets sont au Cas direct. Ce sont:

- les pronoms forts indépendants (ceux qu'on peut trouver devant le verbe) dont les pronoms démonstratifs

me a lar' ..., hennezh a lar…

- les pronoms forts indépendants postverbaux de Saint-Yvi.

… a lar hè

- les pronoms post-verbaux de désambiguïsation genrée

… a lar-hi

- les pronoms vides, phonologiquement nuls (les sujets non réalisés)

… a laront1 (pro1)

Cependant, d'autres pronoms de fonction sujet apparaissent comme des éléments incorporés à l'intérieur d'un verbe ou d'une préposition:

- la marque d'accord du sujet apparaît incorporée à la morphologie du verbe. Le sujet est alors un pronom vide, ou un pronom incorporé.

… a laront

- les pronoms écho qui peuvent redoubler une marque d'accord du sujet

… a laront-int

- les pronoms résomptifs du sujet apparaissent incorporés dans une préposition support a/eus.

ne laront ket seurt anezho

- les pronoms sujet des infinitives qui apparaissent incorporés dans une préposition assignatrice de cas, da.

… dezhi da vont

les pronoms objets

Les pronoms objets peuvent apparaître à l'endroit où un syntagme nominal objet apparaîtrait. Dans ces cas-là, ce sont:

- les pronoms démonstratifs

- les pronoms incorporés dans la préposition eus, ('de'), préposition assignatrice de cas


Les pronoms objets peuvent aussi être des clitiques, c'est-à-dire apparaître comme 'collés' à un autre mot. Ils sont alors proclitiques (à gauche de ce mot hébergeur) ou enclitiques (à droite du mot hébergeur):


proclitiques:

- les pronoms proclitiques (les pronoms au cas oblique qu'on trouve devant les verbes)

- les pronoms réfléchis, qui coréfèrent obligatoirement avec le sujet.


enclitiques

- les pronoms objet postverbal d'un impératif (ceux qu'on trouve juste après un verbe à l'impératif)

- les pronoms objet postverbal avec le verbe 'avoir'.

- les pronoms objet postverbal d'un infinitif

les pronoms relatifs

Certains éléments pronominaux, comme les pronoms relatifs peuvent avoir indifféremment la fonction sujet ou objet.


les objets des prépositions

Les objets des prépositions sont des pronoms incorporés (ceux qu'on voit dans les paradigmes des prépositions fléchies)

les pronoms possessifs

Ce qu'on appelle communément les 'pronoms possessifs' sont en fait plus précisément des déterminants possessifs. Ils sont proclitiques devant les noms et apparaissent en lieu et place de l'article.


pronoms particuliers

anaphoriques

Le breton a deux stratégies pour construire un pronom réflexif, (en em et e-unan).

Il existe une construction similaire à 'l'un, l'autre': les pronoms réciproques eil, eben, et egile.

Certaines stratégies anaphoriques sont prises en charge par des noms anaphoriques hini, re, ou traoù.

générique, explétif et inanimé

Le pronom météorologique est une sorte d'explétif en ce qu'il ne réfère pas à une entité en particulier (cf. 'il pleut'). En breton, ce pronom est féminin.

Le pronom impersonnel an den, littéralement 'l'homme', a un usage générique grammaticalisé 'n nen 'on'. Dans certains dialectes, il s'agit d'un groupe nominal impersonnel, qui n'a pas la distribution d'un pronom.

Le syntagme an dra-se 'cette chose' a grammaticalisé en plusieurs formes d'un pronom fort: na, nase, ou se 'ça'. Il faut aussi signaler l'existence dans certains dialectes d'un pronom inanimé proclitique hen.

Morphologie

accentuation

Les pronoms portent un accent de mot (cf. Hemon 1975c:§282).


Effets de discours

focus, emphase, insistance

Il existe plusieurs pronoms d'emphase. Ils marquent un effet de focus.

- les pronoms écho servent à marquer l'emphase sur un groupe nominal ou un autre pronom.

- un effet contrastif peut aussi être obtenu par les pronoms d'incise contrastifs


adresse à l'interlocuteur

Il existe un pronom d'adresse avec l'effet sémantique d'une prise à témoin: le pronom vocatif.


(1) Piw e' ar zac'had brenn, -te ?
qui est le sach.ée son toi !
'Qui c'est ce sac de son ?' (cette bonne femme)
Breton central, Favereau (1984:354)

Variations dans les usages des marques de politesse

L'usage varie de dialecte en dialecte dans les marques de politesse, dans les usages de vouvoiement et de tutoiement.


Terminologie

En breton, le terme pour pronom est raganv-gour (Fleuriot, Pennaod entre autres).


Bibliographie

breton

  • Ernault, E. 1897. 'Études bretonnes. X, sur les pronoms', Revue Celtique XVIII.
  • Fleuriot, L. 2002. 'Ar raganvioù gour er yezhoù predenek', Hor Yezh 229, 17-26.
  • Hemon, R. 1952-54. 'The Breton personal pronoun as direct object of the verb', Celtica, 2:229-244.
  • Pennaod, Goulven. 1969. 'Diwar-benn ar raganvioù-gour 3e un. gourel ha nepreizh ha raganvioù-diskouezañ zo.', Preder Kaier 123-124.
  • Wmffre, I. 1998. Central Breton, [= Languages of the World Materials 152] Unterschleißheim: Lincom Europa.


horizons comparatifs

  • Rouveret, Alain. 1997. 'Les pronoms personnels du gallois: structure interne et syntaxe', Anne Zribi-Hertz (éd.), Les pronoms: morphologie, syntaxe, sémantique, Presses Universitaires de Vincennes, 181-212.