Les inanimés

De Arbres
Révision datée du 23 mai 2009 à 15:31 par Mjouitteau (discussion | contributions) (Nouvelle page : Au contraire du français, il existe en breton un pronom objet proclitique inanimé. {| class="prettytable" | (1)||m'||ha|| punissou, ||té, || pé n'ellein quet ||'''er''' gobér...)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Au contraire du français, il existe en breton un pronom objet proclitique inanimé.


(1) m' ha punissou, té, pé n'ellein quet er gobér.
1SG 2SG punirai 2SG ou NEG pourrai pas 3SG-inanimé faire
'Je te punirai, toi, ou je ne le pourrai pas.' vannetais, Guillome (1836:32)