Les Questions

De Arbres

Variation dialectale dans les interrogatifs

'où': (ALBB carte 423)


'combien' (comptable: standard pegement; non comptable, standard pegeit)

Des variations dialectales apparaissent dans l'usage comptable/non-comptable pour des entités comme le temps. (ALBB carte 517)


'quand' se trouve sous différentes formes dont les principales sont : peur en léon, pedavare, pelare, pevare dans le sud de l'aire centrale, pegoulz au nord-est... (ALBB carte 518)


'comment' se trouve sous les formes penaos, peseurt mod, pegiz (ALBB carte 519). Wmffre (1998) signale la forme peneuz (lit. quelle.apparence) en breton central.


'pourquoi' se trouve sous les formes perak, abalamour da betra, abalamour da beseurt, d'ober petra, a gaoz da betra, a gaoz da berak, petra 'zo kaoz, (ALBB carte 521)


'quoi', petra (quelle.chose).

Wmffre (1998:32) signale qu'un composé de 'petra', 'petra din-me' (quoi à.moi-moi) est utilisé comme interrogatif à Plounévézel, en breton central, pour demander le nom de quelque chose. Ailleurs, ce composé est utilisé comme nom générique ('truc', 'machin'...).

Interrogatifs multiples

Dans l'exemple en (1) signalé par Anne-Marie C. (Clohars), on compte un élément interrogatif, un complémenteur du type 'que' en français, puis un syntagme interrogatif. Les conditions de ce redoublement et l'extension dialectale de ce phénomène ne sont pas, à ma connaissance, documentés.


(1) Daoust ha pegeit amzer oa chomet ?
INT C combien temps était resté ?
'Elle/il était resté.e combien de temps?'