Lec'h
De Arbres
Révision datée du 7 juin 2020 à 13:10 par Mjouitteau (discussion | contributions)
Le nom lec'h 'lieu' est présent dans de nombreux composés comme l'interrogatif pelec'h? 'où?' ou le mot négatif neblec'h 'nulle part'.
On en trouve aussi des usages moins concrets.
(1) | Lec'h | em oa | da soñjal... | Léon (Bodilis), Ar Floc'h (1985:117) | |
lieu | 1SG avait | à1 penser | |||
'... J'avais lieu de penser (que...).' |
Lec'h est aussi le complémenteur des circonstancielles de lieu.
(2) | Ba n | deun m prad | oa un takad | lerc'h 'oa | ket 'mè' boull'nn. | Cornouaillais de l'est maritime | |
dans un | fond le champ | était un endroit | où était | pas mais boue | |||
'Dans le bas de la prairie, il y avait un endroit où il n'y avait que de la boue.' | Bouzec & al. (2017:205) |
Morphologie
variante dialectale
La carte 424 de l'ALBB documente la variation dialectale des traductions de nulle part. On trouve des variantes de neblec'h et lec'h e(r)bet à Belle-Île-en-mer.