Différences entre les versions de « Le rannig »

De Arbres
Ligne 8 : Ligne 8 :
==== Central breton ====
==== Central breton ====


Le système du breton central a perdu la distinction '''a/e''' des rannigs en enchâssées jusque dans la mutation que la particule provoque sur le verbe qui suit.
Le système du breton central a perdu la distinction '''a/e''' des rannigs en enchâssées jusque dans la mutation que la particule provoque sur le verbe qui suit ([[Wymffre (1998: 56,57,58)]]).
 
  Wmffre (1998:57): "Originally the preverbal particle for complement clauses was ''e/eh'', which triggered mixed mutation,
  this was replaced at one time in central breton by ''a'' so that literary breton ''hemañ lavar e tiskouezo  e di deoc'h''
  [this.one says R will.show his house to.2SG] becomes in central breton /h~ɛmə la:ɤ ziskø.jo i di daħ/ 'he says he will show
  his house to you'.
  Apart from the initial ''h-'' fossilised in the conjugation of ''mõnd'', 'going' there remains no traces of this particle
  in central breton.


Il est à noter qu'en parallèle à cette perte de distinction des rannigs, ce même dialecte use d'un nouveau complémenteur en enchâssées, ''la'', grammaticalisation du verbe ''lavar'', 'dire' (cf. [[les complémenteurs]]).
Il est à noter qu'en parallèle à cette perte de distinction des rannigs, ce même dialecte use d'un nouveau complémenteur en enchâssées, ''la'', grammaticalisation du verbe ''lavar'', 'dire' (cf. [[les complémenteurs]]).

Version du 4 avril 2009 à 16:11

EN CHANTIER

Description du phénomène

Variation dialectale

Central breton

Le système du breton central a perdu la distinction a/e des rannigs en enchâssées jusque dans la mutation que la particule provoque sur le verbe qui suit (Wymffre (1998: 56,57,58)).

Il est à noter qu'en parallèle à cette perte de distinction des rannigs, ce même dialecte use d'un nouveau complémenteur en enchâssées, la, grammaticalisation du verbe lavar, 'dire' (cf. les complémenteurs). Les distributions respectives des deux complémenteurs 'rannig + lénition' et la reste à documenter.

Intérêt théorique

Horizons comparatifs

Bibliographie

Description générale

  • Fleuriot, L. 1984. 'Notes sur certaines particules relatives en brittonique', Etudes celtiques t.21:230-233.

Ouvrages théoriques

  • Urien, J-Y. 1999. 'Statut morphologique de la particule verbale', Breizh ha pobloù

europa [Supplements à Klask], 645-676. Rennes: Hor Yezh & Klask.

Description de la variation dialectale

  • Wmffre, I. 1998. Central Breton. [= Languages of the World Materials 152] Unterschleißheim: Lincom Europa.

Spécialistes référents pour cette fiche de collectage