Le diminutif : Différence entre versions

De Arbres
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 3 : Ligne 3 :
 
Le suffixe diminutif le plus répandu est de loin le suffixe ''[[-ig]]'', mais il existe d'autres diminutifs moins usités.
 
Le suffixe diminutif le plus répandu est de loin le suffixe ''[[-ig]]'', mais il existe d'autres diminutifs moins usités.
  
Le suffixe ''[[-an (DIM)|-an]]'' n'est plus productif mais l'a été en breton ancien. On trouve aussi un suffixe en ''[[-igan]]''.
+
Le suffixe ''[[-an (DIM)|-an]]'' n'est plus productif mais l'a été en breton ancien. On trouve aussi un suffixe composé des deux suffixes diminutifs: ''[[-igan]]''.
  
  
Ligne 11 : Ligne 11 :
  
 
   
 
   
== Abréviation ==
+
== Terminologie et abréviation ==
  
 
Sur ce site, dans les gloses, le diminutif est abrégé en 'DIM'.
 
Sur ce site, dans les gloses, le diminutif est abrégé en 'DIM'.
 +
 +
[[Press (1986)|Press (1986]]:231) traduit ''(ar) bihanaat'' par l'anglais 'diminutive'.
  
  
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:articles|Categories]]
 
[[Category:fiches|Categories]]
 
[[Category:fiches|Categories]]

Version du 18 août 2014 à 09:14

Le diminutif en breton est toujours réalisé par des suffixes.

Le suffixe diminutif le plus répandu est de loin le suffixe -ig, mais il existe d'autres diminutifs moins usités.

Le suffixe -an n'est plus productif mais l'a été en breton ancien. On trouve aussi un suffixe composé des deux suffixes diminutifs: -igan.


Sémantique

Les diminutifs -ig, -an ou -igan sont souvent associés avec une lecture hypocoristique.


Terminologie et abréviation

Sur ce site, dans les gloses, le diminutif est abrégé en 'DIM'.

Press (1986:231) traduit (ar) bihanaat par l'anglais 'diminutive'.